Автор Анна Евкова
Преподаватель который помогает студентам и школьникам в учёбе.

История возникновения и развития будущего времени в английском языке.

Содержание:

Введение

С момента образования науки и по наши дни ученых волнует проблема развития, эволюции в различных сферах и областях науки. Предметом для исследований практически всех областей науки выступает эволюционные изменения тех или иных процессов и явлений для установления закономерности. Особо важная роль в проблеме становления и развития отведена теории языка, так как в этой науке крайне сложно проследить и изучить все эволюционные изменения, учитывая тот факт, что язык претерпевает изменения довольно медленно и, соответственно, необходимо исследовать большой исторический пласт.

Изучению вопросов будущего времени в английском языке посвящено огромное количество, как учебной литературы, так и монографий. Если в первом источнике наша тема раскрывается не полностью из-за обобщенности, то во втором случае информация дается в узком, конкретном смысле, раскрывая только часть вопросов.

Объектом исследования данной курсовой работы являются эволюционные изменения в будущем времени английского языка.

Целью данной работы является выявление особенностей процесса развития и изменения будущего времени, анализ процессов, которые привели к становлению этой категории в ее современном виде. Изучить и научно обосновать особенности указанного грамматического явления в языке и речи, систематизировать и обобщить существующие исследования по данной проблеме с целью практического овладения этим грамматическим явлением в языке. Для достижения поставленной цели необходимо построить методологию использования временных глагольных форм в английском языке в диахроническом аспекте.

Использование временных форм глагола в диахроническом аспекте чаще всего рассматривается как развитие форм вида и времени английского глагола на протяжении традиционно выделяемых исторических эпох, отмеченных конкретными изменениями в глагольной системе английского языка. В связи с этим различают древнеанглийский, среднеанглийский, новоанглийский и современный периоды развития английского языка. Их мы и рассмотрим.

Работа имеет традиционную структуру и включает в себя введение, основную часть, состоящую из 4 глав, заключение и библиографический список.

Глава первая раскрывает общие вопросы, раскрываются исторические аспекты проблемы "Структурно-семантические особенности развития будущего времени английского глагола в древнеанглийский период". Определяются основные понятия, обуславливается актуальность звучание вопросов "История возникновения и развития будущего времени в английском языке".

В главе второй более подробно рассмотрены содержание и проблемы "История возникновения и развития будущего времени в английском языке в среднеанглийский период".

Глава третья раскрывает все вопросы по теме "История возникновения и развития будущего времени в английском языке в новоанглийский период".

В четвертой главе исследована тема с современной точки зрения, а именно, будущее время в современном английском языке. Несмотря на то, что проблеме будущего времени в современном английском языке было посвящено достаточно много работ, в нашей работе не только подробно рассматривается будущее как временная оппозиция, но и оговариваются способы его выражения в языке и речи. Обширное количество примеров, характерных для употребления в современном английском языке, взятых из классической литературы, дают возможность проиллюстрировать то, каким образом передаются намерения говорящего относительно будущего. Большое внимание в работе уделим ответу на вопрос, каким является состав морфолого-синтаксических средств выражения будущего в современном английском языке, соотношение основных и периферийных средств выражения будущих действий, процессов или состояний. Большое количество примеров-иллюстраций данного явления помогают осмыслить существующие различия между способами выражения будущности в английском языке и охватить специфику этого явления в языке и речи.

Таким образом, актуальность данной проблемы определила выбор темы работы "История возникновения и развития будущего времени в английском языке", круг вопросов и логическую схему ее построения.

Источниками информации для написания работы по теме "История возникновения и развития будущего времени в английском языке" послужили базовая учебная литература, фундаментальные теоретические труды крупнейших мыслителей в рассматриваемой области, результаты практических исследований видных отечественных и зарубежных авторов, статьи и обзоры в специализированных и периодических изданиях, посвященных тематике "История возникновения и развития будущего времени в английском языке", справочная литература, прочие актуальные источники информации.

В работе нами использовался метод анализа письменных источников с описанием полученных результатов.

В работе мы попытались систематизировать и обобщить все особенности и различия способов выражения будущего времени в английском языке, т.к. это имеет немаловажное значение для практического использования английского языка в плане говорения и письма.

1. Древнеанглийский период

1.1 Структурно-семантические особенности развития будущего времени английского глагола

Формирование новых грамматических категорий глагола и включение новых категориальных членов в уже существующие категории представляют собой одно из самых значительных событий в истории английского языка. Объем парадигмы английских глаголов за период времени от начала его письменной истории до его современного вида вырос в несколько раз. В пределах тех категорий, которые являются предметом исследования в данной курсовой работе – категории вида, временной отнесенности и времени – рост парадигмы выражается следующими соотношениями: в новых категориях – вида и временной отнесенности – возникло восемнадцать новых личных форм; развитие будущего времени стало причиной появления шести новых форм. Данное расширение глагольной системы связано с развитием аналитических форм и перестройкой всей системы отношений между глагольными формами.

В древнеанглийском языке грамматическая категория времени имеет свои особенности. В историческую эпоху в германских языках существовали 2 синтетические формы времени – настоящее и прошедшее, или претерит. Специальной – регулярной, закрепленной за значением формы выражения будущего времени не было, и значение будущего времени выражалось различными средствами. Эта особенность унаследована от индоевропейского праязыка и общегерманского языка-основы. В готском языке система глагола отличается бедностью словоизменительных форм: существуют формы настоящего времени, прошедшего времени действительного залога, одна форма настоящего времени медиопассива.

Формы для выражения значения будущего времени отсутствовали. Существовало несколько способов передачи будущего значения. Один из них – это использование глаголов в настоящем времени с обстоятельственными словами, уточняющими, что действие относится именно к будущему времени. Одновременно весь широкий контекст мог показывать отнесенность действия к сфере будущности.

Второй способ – это использование составного сказуемого, где один из членов является модальным глаголом, а другой – инфинитивом. Чаще всего в качестве модальных глаголов выступали sculan и willan, которые имели свое основное модальное значение: sculan – долженствования, а willan – желания или волеизъявления.

Данный способ передачи будущего времени является источником и прототипом образования формы будущего времени в современном английском языке, но в древнеанглийский период основной функцией составного сказуемого с глаголами, обладающими модальным значением, является совсем не передача временного значения, т.к. сами глаголы sculan и willan имеют свое четкое лексическое модальное значение.

Помимо данных глаголов употреблялись и некоторые другие, которые в составе сложного сказуемого кроме своего основного, модального значения имели оттенок значения будущего времени. К таким глаголам относятся: cunnan – знать; durran – дерзать, сметь; mōtan – должен; maʒan – мочь.

При употреблении модальных конструкций для передачи будущего времени модальные глаголы имели более или менее яркое временное значение. «Временное значение, сопутствовавшее модальному, стало постепенно вытеснять его в некоторых контекстах» [2, 241]. Данный процесс начал происходить уже к концу древнеанглийского периода, так как модальность глаголов начала постепенно стираться, и в сознании людей описательная модальная конструкция стала восприниматься как форма для выражения будущего времени.

Для передачи значения будущего совершенного использовались модальные глаголы. Единственный глагол, который имел форму будущего – это глагол biþ и его словоформы. Такую же функцию мог выполнять и глагол is.

1.2 Способы передачи значения будущего времени

 Использование временных форм весьма обобщенное по сравнению с более поздними периодами развития языка и с современной его формой. Древнеанглийский период характеризуется отсутствием специальной формы для передачи будущего времени. Таким образом формы настоящего времени используются не только для обозначения действия в настоящем но и в будущем: действие по форме образования относящееся к настоящему времени при использовании глаголов совершенного вида или наречий будущего времени приобретает значение будущности.

Пример:“ponne pu pa in bringst, he ytt and bletsap pe”, - значение действия в будущем.

Перевод:“when you bring them, hi will eat and bless you” .

В древнеанглийском, как и в других германских языках, не было специальной формы для передачи будущего времени. Будущее действие выражалось, главным образом, с помощью формы настоящего времени. При этом часто выступали контекстуальные уточнители временной сферы действия или весь лексический состав предложения подсказывал идею будущего:

Пример: «Of Юк foro gжр Юe heretoza», «ic mк mid Hruntinge dфm zewyrce oЮрe mкc deaр nimeр».

Перевод: «От тебя произойдет тот вождь», «Я завоюю себе с помощью меча славу, или смерть возьмет меня».

Одновременно в древнеанглийском значение будущего времени могло быть передано с помощью модального составного сказуемого. Как правило, в этом случае выступали модальные глаголы sculan и willan в сочетании с инфинитивом, однако и составное сказуемое с другими модальными глаголами (cunnan, durran, mфtan, mazan) также могло передавать наряду с основным - модальным - значением и оттенок значения будущего времени.

Временное значение для составного сказуемого с модальными глаголами, в том числе с глаголами sculan и willan, вплоть до конца древнеанглийского периода не является основным, ибо сами модальные глаголы отчетливо сохраняют свое лексическое значение: sculan - долженствования, willan - желания или волеизъявления:

Пример: Юonne sculon hie Ювs helle sкcan and Юas grimman grund .

Перевод: «Тогда они будут искать (должны будут искать) тот ад и ту страшную бездну»

Пример: He wile eft gesettan heofona rоce mid hlыttrum sвulum.

Перевод: «Он снова создаст (хочет создать) небесное королевство с помощью чистых душ».

Описательные конструкции с sculan и willan, употреблявшиеся для передачи будущего времени в древнеанглийском, могли иметь более или менее яркое временное значение. В конце древнеанглийского периода увеличивается количество случаев, когда описательная конструкция передает значение будущего действия с минимальной примесью модальности:

Пример: «Ic eow tф sфрe secgan wille and Южs in life lige ne wyrрeр»

Перевод:«Я расскажу вам всю правду и о том, что есть в жизни недостойного».

Пример: «Ne рearf hо hopian nф Юystrum forрylmed ... of Ювm wyrmsele, ac ржr wunian sceal вwa tф aldre»

Перевод:«Он не смеет надеяться победить мрак этого ада, но останется там жить навечно» [7, 163].

В данной главе исследованы и проанализированы характерные черты грамматической категории будущего времени в древнеанглийском языке с точки зрения синхронии. Образцы и наглядные примеры из литературы древнеанглийского периода позволили наиболее точно определить определенный перечень используемых в литературе грамматических форм глагола древнеанглийского языка. Формы настоящего времени, а также модальные глаголы используются не только для обозначения действия в настоящем, но и в будущем: действие, по форме образования относящееся к настоящему времени, при использовании глаголов совершенного вида или наречий будущего времени приобретает значение будущности. Таким образом, мы определили основную структуру грамматической категории будущего времени в древнеанглийском языке, изучили основные его особенности и специфику использования на синхронном срезе древнеанглийского языка, чем выполнили поставленную в начале исследования методическую задачу.

2.Среднеанглийский период

В среднеанглийский период передача будущего действия с помощью форм настоящего времени все еще возможна, особенно с глаголами движения, которые по своему лексическому значению способны отчетливо выражать значение будущего:

Пример: «Although it be soure to suffre, Юere cometh swete after»

Перевод: «Хотя страдать неприятно, после страдания придет радость».

Однако можно утверждать, что в среднеанглийский период уже возникает категория будущего времени из сочетаний глаголов shal и wil с инфинитивом. В этих описательных конструкциях в дальнейшем развитии начинает доминировать временное значение, а модальное либо совсем утрачивается, либо становится второстепенным. Shal и wil начинают выступать как вспомогательные глаголы, хотя в определенных условиях они еще сохраняют свое модальное значение [3, 201].Таким образом, происходит переход составного глагольного сказуемого в аналитическую форму глагола.

Процесс перехода модального составного сказуемого в аналитическую форму глагола связан с семантическим сдвигом: от модального (субъективного) способа выражения будущего к созданию формы передачи объективного будущего. Этот переход связан и с изменением лексического и грамматического значения самих модальных глаголов, входящих в описательную конструкцию. Модальный глагол подвергается лексическому опустошению и начинает специализироваться на передаче грамматического значения объективного будущего. Параллельно с процессом утраты собственного лексического значения происходит и процесс утраты им самостоятельного синтаксического статуса: из равноправного члена словосочетания «модальный глагол+инфинитив» он превращается во вспомогательный глагол - часть морфологической глагольной формы. Вся конструкция в целом при этом превращается из словосочетания в единую морфологическую форму глагола.

Процесс превращения описательных конструкций с модальным глаголом в аналитическую форму глагола начинается в среднеанглийском со специализации части этих конструкций на передаче будущего времени. Если в древнеанглийском конструкции с любым модальным глаголом в сочетании с инфинитивом могли передавать в той или иной степени будущее время, сохраняя, однако, собственное модальное значение, то в среднеанглийском для выражения будущего времени употребляются только конструкции shall + инфинитив и will + инфинитив.

Пример: «And Arcite is exyled upon his heed For ever-mo as out of that contree, Ne never-mo he shal his lady see»

Перевод: «И Арсит изгнан под страхом смерти навечно из той страны и никогда не увидит свою даму сердца».

Следует отметить, что модальное значение глагола shall исчезает гораздо раньше, чем модальное значение глагола will. В течение среднеанглийского периода происходит полная грамматизация сочетаний shall + инфинитив. Во второй половине среднеанглийского периода, таким образом, возникает аналитическая форма будущего времени глагола с вспомогательным глаголом shall. Вспомогательный глагол shall в среднеанглийский период употребляется для передачи будущего времени во всех лицах:

Пример: «Abyd, Robin, my leve brothe, Som bettre man shal telle us first another»

Перевод: «Подожди, Робин, мой дорогой брат, кто-нибудь другой расскажет нам сначала свой рассказ».

Сочетания инфинитива с глаголом will в среднеанглийский период, хотя и часто употребляются для передачи будущего времени, всегда имеют дополнительный оттенок волеизъявления. Это свидетельствует о том, что will еще не утратил полностью своего лексического значения:

Пример: «In this world right now ne knowe I non So worthy to ben loved as Palamon, That serveth yow, and wol don al his lyf»

Перевод: «В этом мире я не знаю никого, кто был бы столь достоин любви, как Паламон, который служит Вам и будет (хочет служить всю свою жизнь)» [4,164-165].

Грамматизация сочетаний с will происходит лишь в ранненовоанглийский период. В это время will во многих случаях полностью утрачивает свое лексическое значение и превращается во вспомогательный глагол:

Will they tell us what this show meant?

Таким образом, в раннем новоанглийском периоде параллельно существуют две аналитические формы, передающие значение будущего времени. В начале этого периода обе эти формы употреблялись для всех трех лиц единственного и множественного числа:

will sooner have a bread grow in the palm of my hand, than he shall get one on his cheek.

Однако к середине 17 века вспомогательный глагол will начинает вытеснять shall во 2 и 3 лице единственного и множественного числа.

Дальнейшее развитие формы будущего времени привело к распространению форм с will на все лица и к созданию стяженных форм типа I'll do, he'll do и т.д. Впервые эти формы были зарегистрированы в 17 веке [7,166].

Появление грамматической категории будущего времени привело к изменению объема значения и употребления форм настоящего времени, которые стали гораздо реже использоваться для обозначения будущих действий [2, 242].

В среднеанглийский период временные различия были высказаны временнóй аффиксацией глаголов в сотрудничестве с постепенно возрастающими аналитическими формами времени. Некоторые времена были обозначены морфологически, то есть существовали определенные парадигмы глаголов, но именно в среднеанглийский период формы стали раздваиваться и расшатывать установленную морфологическую систему древнеанглийского глагола: iceom / beo= Iam, icwæs= Iwas, icleornode / lernte= Ilearnt.

Временные формы глаголов охватывали широкий круг временных связей. Временные аффиксы были только морфологической реализацией временной характеристики глагола и не имели никакого отношения к категории времени. Определенные характерные черты категории времени, а именно непосредственно составляющие предложения, вспомогательные глаголы, модальные вспомогательные глаголы начали только проявляться и устанавливаться в английском языке в то время.

Категория времени у глагола среднеанглийского периода включала в себя три формы: настоящее, прошедшее и будущее время. Синтетические формы использовались, но все больше унифицировались и редуцировались. Все времена имеют перечень формальных признаков, которыми обладает составная часть целого предложения.

Рассмотрим подробнее видовременную систему среднеанглийского глагола. В этот период существовало три времени: настоящее, прошедшее и будущее. Другие времена начинали проявляться в различных контекстах, но полного становления еще не получили. Формой выражения настоящего времени также, как и в древнеанглийском периоде является внешняя флексия, которая присоединяется к основе настоящего времени. Существовала одна форма глагола tobe – ben, но присутствовало. Все существующие формы имели идентичный перевод, но были различными в использовании в зависимости от стилистики текста и диалекта.

Пример: «Ne that a monk, whan he is recchelees. Nor that a monk, when he is cloisterless.»

Настоящее простое время часто использовалось для передачи длительного действия.

Пример: «For al dares for drede, withoute dynt schewed… They are all cowering for fear…»

Форма настоящего времени также использовалась для передачи будущего действия. Формы глагола beon - biр, beр в настоящем времени использовались для обозначения будущего.

Пример: «And he nas nat right fat, I undertake … Nor he himself too fat, I’ll undertake…»

Иногда можно встретить в одном предложении сочетание настоящего и прошедшего времени (Present + Past), так как в зависимости от контекста автор может использовать для повествования прошедшее или настоящее время.

Пример: «He was as fresh as is the mouth of may. He was as fresh as is the month of May».

В среднеанглийский период происходит распад флексий у глаголов, слабые глаголы становятся основной группой. Для образования формы прошедшего времени к основе слабого глагола настоящего времени присоединялся особый дентальный суффикс –t,-d и окончание -e. Прошедшее время сильных глаголов могло обозначаться изменением гласного в корне слова, как и в современном английском языке (fond (1, 3 л., ед.ч.) – funde (2 л., ед.ч.) – fundon (мн. ч); find-found-found(совр. ан.яз)).

Среднеанглийский язык обладал бóльшим количеством неправильных глаголов, чем современный английский язык, и некоторые современные английские неправильные глаголы были правильными в языке среднеанглийского периода, например, holp - ‘helped’.

Пример: «And I seyde his opinion was good. And I said his opinion was right goog».

Форма прошедшего времени в этот период употребляется для обозначения краткосрочных, разовых действий совершенных или совершаемых в прошлом:

Пример: «Of smale houndes hadde she that she fedde. She had some little dogs, too, that she fed».[

Прошедшее время включало в себя действия, передаваемые в современном английском языке формами прошедшего длительного, прошедшего совершенного, настоящего совершенного времен.

Пример: «Of sondry folk, by aventure yfalle… Of sundry persons who had chanced to fall…»

В среднеанглийский период для передачи значения будущего времени все чаще используются аналитические формы, хотя будущность в некоторых случаях все еще можно передать с помощью глагола настоящего времени, особенно с глаголами движения, тем не менее, этот способ постепенно становится менее распространенным.

Пример: «She was in swich array, ne she nyl seye. She was in such a state, she will not tell».

Одновременно с учащением употребления сочетания shal, wol (shall. will) + инфинитив, происходит его качественное изменение: «…в дальнейшем развитии в этих конструкциях начинает доминировать временное значение, а модальное либо совсем утрачивается, либо становится второстепенным»[20,15]. Хотя с другой стороны, как отмечает А. И. Смирницкий [14,53], аналитическая форма в этот период еще не изолировалась от соответствующих синтаксических словосочетаний. Поэтому такое выражение как Ishallgoв зависимости от контекста может иметь значение «я должен идти» и значение «я пойду», так как модальные глаголы еще не полностью утратили свое модальное значение.

Пример: «Unto youre grace, for I shal to Surrye.. Unto your grace, for I must go to Syria».

Необходимо отдельно отметить, что значение глагола shall утрачивает свое модальное значение гораздо раньше (12 век), чем глагол will (15 в.).

Пример: «But heere al nyght I wol thou take thy reste. But here all night I want that thou take thy rest».

Помимо данных глаголов употреблялись и некоторые другие, которые в составе сложного сказуемого, кроме своего основного модального значения, имели оттенок значения будущего времени.

Пример: «And if þou wynus it mai not be Behald þe sune, and þou mai se. …and if you think it may not be, behold the sun and you may se».

Для передачи значения будущего совершенного использовались модальные глаголы в прошедшем времени:

Пример: «He moghte hafe boghte vsagayne on oþer manere. He might have bought it from us somehow or other».

Единственный глагол, который имел форму будущего – это глагол be, он мог стоять в придаточной части условного предложения (ConditionalI) или самостоятельно.

Пример: «If thou be Þovre, farwel thy reverence! If thou be Þoor, farewell thy reverence!»

Все остальные глаголы в придаточной части условного предложения (ConditionalI) стояли в будущей форме, могли использоваться также модальные глаголы в значении будущего.

Пример: «Ne I wol noon reherce, if that I may. Nor will I tell any such, if that I may».

Иногда можно встретить в одном предложении сочетание будущего и прошедшего времени (future+ Þast) в зависимости от контекста.

Пример: «But who was woful, if I shal nat lye.. But who was woeful, if I shall not lie..»

В среднеанглийский период основным средством выражения значения будущего в прошедшем становится сочетание sholde / wolde с инфинитивом. В данный период происходит активный процесс их грамматикализации параллельно со становлением простого будущего времени. Первым теряет свое лексическое значение и становится вспомогательным глагол sholde, форма wolde подвергается грамматикализации только в ранненовоанглийский период[6, 41].

Пример: «I sholde it tellen for his grace A wyf ne shal nat seyn of hir housbonde».

Таким образом, в течение среднеанглийского периода происходит полная грамматикализация сочетания shall + Inf. Модальные глаголы shall, will из равноправных членов предложения постепенно превращаются в вспомогательные глаголы.

3.Новоанглийский период

В новоанглийский период в грамматических категориях языка продолжаются все те изменения, которые начались в среднеанглийском. В категории времени, как и прежде, основные изменения касаются участка будущего времени.

В большинстве грамматик этого периода истории английского языка различия между shall и will в составе сочетания с инфинитивом не устанавливались, однако предполагалось, что shall + инфинитив выражает будущее в 1 лице, а will + инфинитив во 2 и 3 лицах. Если же глаголы менялись местами, т.е. shall + инфинитив использовалось со 2 и 3 лицами, а will + инфинитив с 1 лицом, то такие сочетания выражали желание или обещание, а не будущее время[5,279].

К. Бруннер отмечает, что shall или should используется в тех случаях, когда имеется в виду чистое будущее, а will/would, когда действие зависит от воли субъекта. Однако в этом случае может происходить смешение обозначаемого shall/will + инфинитив будущего времени и модальных сочетаний с глаголами shall/will [5,283].

Дж. Лич в своем исследовании указывает, что начиная с 17 в. растет использование сочетаний с will. Shall употребляется в текстах религиозного содержания, в то время как will чаще употребляется в разговорной речи, причем эта тенденция продолжается и в наши дни:

Пример: “shall is 30 obsolescent in present-day English”

Перевод: “shall в современном английском выходит из употребления» [21,26]

Л.К. Чистоногова отмечает, что в 17 веке в произведениях Шекспира впервые наблюдается употребление 'll:

Пример: “Аgainst myself I’ll fight, against myself I’ll vow debate” - «С собой я буду бороться, клянусь, с собой я буду спорить»

. В.А. Звегинцев обращает внимание на то, что с этого момента и далее 'll становится очень распространенным, и это косвенно свидетельствует о десемантизации глаголов shall/will. В то же время сокращается употребление форм настоящего времени в значении будущего, и shall/will + инфинитив окончательно становится в терминах грамматики аналитической конструкцией и категориальным членом парадигмы [26,110]. С этим соглашается и О.А. Смирницкая, утверждая, что расширившая область своего употребления стяженная форма ‘ll + infinitive свидетельствует о парадигматизации футурума.

Разногласия в вопросах о том, стоит ли делать различие между shall и will и какова их функция, глаголов с модальным значением или вспомогательных глаголов, положили начало современному лингвистическому спору о том, является ли будущее время в современном английском языке членом временной оппозиции, наряду с прошедшим и настоящим, и каким собственно грамматическим значением и статусом обладает shall/will + infinitive.

В работе Л.К. Чистоноговой есть указание на то, что в новоанглийский период развивается система «относительного будущего», в которую включаются: Future in the Past Indefinite Passive

Пример: “Jack hoped that they would be gone for good”

Перевод: «Джек надеялся, что их уведут навсегда»;

Future in the Past Perfect, пример:“…he would not only have saved up the money, but devised some plan”

Перевод: «…он не только смог накопить денег, но и разработал некий 31 план»;

Future in the Past Continuous, появившаяся в 18веке,пример: “Thinking of the moment when he would be standing before the judge, he began to stir restlessly in his bunk”

Перевод: «Думая о том моменте, когда он предстанет перед судьей, он начал беспокойно вертеться в койке» [15,16].

При рассмотрении категории времени мы неизбежно сталкиваемся с проблемами, анализ и понимание которых поможет нам не только уяснить сущность данной категории, но и определить тенденции в развитии видовременной системы английского языка. Комплекс проблем, связанных с категорией времени, касается, в первую очередь, разграничения философского и грамматического понимания времени и асимметричности видовременной системы английского языка. 4. Формы будущего времени в современном английском языке

4.1 Будущее неопределенное время (The Future Indefinite Tense)

В современном периоде английского языка будущее время имеет несколько форм. Выбор того или иного будущего времени зависит от того, как ситуация развивается относительно заданного в приложении контекста. Всего в английском языке 4 формы будущего времени.

Изучение именно этого периода развития английского языка актуально и поэтому много книг и статей по этой театике. Грамматические системы современного английского языка рассматриваются в работах таких исследователей, как J. Anderson, J. Bybee, C. Bodelsen, B. Comrie, T. Dahl, C. Fries, L. Haegeman, W. Martin, D. Nehls, J. Taglicht, R. Ultan, R. Quirk, О.В. Александрова, О.С. Ахманова, А.В. Бондарко, К. Бруннер, Г.А. Вейхман, Г.А. Золотова, Е.С. Кубрякова, Н.М. Перельмут, В.Я. Плоткин, Т.А. Расторгуева, А.И. Смирницкий, Н.А. Слюсарева, М.И. Стеблин-Каменский , В.Н. Ярцева и др.

Рассмотрим будущее неопределенное время, или будущее простое, самую основную форму будущего времени как в употреблении, так и в образовании. Это время используется, когда говорится о факте из будущего и несет смысл планов, намерения или же мнения говорящего о развитии той или иной ситуации в будущем. При его употреблении ситуация из будущего рассматривается как некий факт, который будет иметь место и относит ситуацию к будущему в самом общем виде.

Для того, чтобы поставить английское сказуемое в будущее время, нужно использовать вспомогательные глаголы shall (для 1-го лица) или will (для 2-го и 3-го лица). Стоит заметить, что в современном английском языке употребление shall всё больше сводится к нулю, а will используется вне зависимости от лица. В разговорном языке в роли вспомогательного глагола shall практически не встречается, но при использовании несет оттенок должествования. Тем не менее мы будем рассматривать эту тему с точки зрения классического английского языка, где shall употребляется по все правилам.

Утвердительная форма всех глаголов в будущем неопределенном времени образуется при помощи вспомогательных глаголов shall (для 1-го лица единственного и множественного числа) и will (для 2-го и 3-го лица единственного и множественного числа) и инфинитива смыслового глагола без частицы to:

We shall go to school in winter.

Мы поедем в школу зимой.

My friend will study at the high school.

Мой друг будет учиться в средней школе.

В разговорной речи употребляется сокращенная форма будущего неопределенного времени:

I'll [ail] go to the garden.

Я пойду в сад.

They'll stay there long.

Они задержатся там надолго.

В вопросительной форме вспомогательные глаголы shall и will ставятся перед подлежащим:

Shall we go to camp in summer?

Мы поедем в лагерь летом?

Таким образом, Future Indefinite (Simple) образуется по формуле- will+V для утвердительного предложения. Для того, чтобы задать вопрос достаточно переместить will на первое место, в специальных вопросах перед will ставится вопросительное слово. При отрицании формула выглядит как V+will+not. Глагол will в сочетании с частицей not приобретает вид won`t.

4.2 Будущее продолженное время (The Future Continuous Tense)

Основная задача будущего продолженного времени- фиксирование момента совершение действия. Говорящий, употребляя это время, уделяет внимание происходящему процессу. Так же, в отличие от настоящего простого времени, подразумевается протяжённость ситуации. Говоря другими словами, в конкретный момент будущего действие уже начнется и еще не завершится.

Пример: I will be sleeping.

Перевод: Я буду в процессе сна.

 Утвердительная форма будущего продолженного времени образуется при помощи вспомогательного глагола to be в будущем неопределенном времени (shall be, will be) и причастия настоящего времени (Participle I) смыслового глагола:

Пример: At this time tomorrow I shall be going to the cinema.

Перевод: Завтра в это время я буду идти в кинотеатр.

Пример: They will be waiting for rain.

Перевод: Они будут ждать дождь.

Для образования вопросительной формы вспомогательный глагол shall или will ставится перед подлежащим, a be и причастие настоящего времени - после подлежащего:

Пример: Shall we be reading a letter?

Перевод: Мы будем читать письмо?

Для уточнения момента совершения действия, иногда можно выбрать определенную точку во времени. Такое обстоятельство будет словом сигналом будущего продолженного времени. Приведем примеры:

  1. at this time–в это время;
  2. at 7 o’clock tomorrow -завтра в 7 часов;
  3. in a week- через неделю;
  4. all day long tomorrow- весь завтрашний день.

Отсюда следует, что будущее продолженное время в утвердительных предложениях образуется по формуле: will+ be+ Ving. В отрицательных предложениях: will+ not+ be+ Ving. Для того чтобы задать вопрос необходимо между will и be поставить подлежащее. Так же стоит заметить, что момент и протяженность действия- хоть и главные функции этого времени, но не единственные. Другое значение этого времени- уверенность в осуществлении события, его обязательность исполнения. Будущее продолженное подчеркивает неизбежность события и позволяет избежать отсылки к нежеланию выполнения того или иного действия в будущем.

4.3 Будущее совершенное время (The Future Perfect Tenses)

Мы уже рассмотрели два основных и часто используемых времени английского языка. Две оставшиеся формы встречаются менее часто, но они не менее полезны.

Особенность будущего совершенного времени в то, что оно подчеркивает некий результат в будущем. Это время описывает действие, которое начинается до ситуации в будущем, и уже будет иметь результат. Иначе говоря, определенный момент в будущем описывает результат события из прошлого.

Для будущего совершенного действия важно наличие отправной точки в прошлом и тот момент, относительно которого ожидается результат. В этом времени мы можем сказать как о промежуточном моменте, так и об абсолютно завершенном действии. Нельзя понять по конструкции данного времени будет ли действие продолжаться в будущем.

The Future Perfect Tense образуется при помощи вспомогательного глагола to have в будущем времени и причастия прошедшего времени смыслового глагола:

(shall) will have + Participle II

Пример: I will have finished my homework by 11 o'clock.

Перевод: Я закончу домашнюю работу к 11 часам.

Пример: She will have finished her homework by 4 o'clock.

Перевод: Она закончит домашнюю работу к 4 часам.

В вопросительной форме вспомогательный глагол будущего времени ставится перед подлежащим:

Пример: Will you have finished your homework by 3 o'clock?

Перевод: Он закончит работу к 5 часам?

  Маркеры времени в Future Perfect указывают на определенное время в будущем, до которого начнется и будет длиться действие. Они отвечают на вопрос «до какого момента времени?». Примеры:

1.before – до, перед тем, как

2.till – до (только для отрицательных предложений)

3.until – до (только для отрицательных предложений)

4.by then – к тому времени

5.by the time – к тому времени; когда

6.by 3 p.m. – к 3 вечера

7.by 5 o’clock – к пяти часам

8.by 7 a.m. – к семи утра

9.by tomorrow – до завтра

10.by next week – к следующей неделе

11.by next month – к следующему месяцу

12.by next year – к следующему году

13.by next century – к следующему столетию

Future Perfect образуется с помощью вспомогательного глагола will (или реже shall) и голого совершенного инфинитива Perfect Infinitive (have + смысловой глагол в третьей форме).

Если действие выражается правильным глаголом, то его третья форма образуется добавлением окончания -ed. Если используется неправильный глагол, тогда третью форму можно посмотреть в таблице неправильных глаголов. Отрицание в Future Perfect образуется путем добавления частицы not после вспомогательного глагола will или shall.

4.4 Будущее совершенное длительное время в английском языке (The Future Perfect Continuous Tense)

Будущее совершенное длительное время говорит само за себя. Это время не только показывает результат в будущем, но и говорит о том, что действие буде продолжаться на протяжении всего момента.

Future Perfect Continuous образуется с помощью вспомогательного глагола to be в форме Future Perfect (shall have been, will have been) и причастия I смыслового глагола:

I shall have been reading

He will have been reading

При отрицании частица not ставится после will:

I shall not have been reading

He will not have been reading

При построении вопросительного предложения подлежащее ставится между will и have(has):

Shall I have been reading?

Will he have been reading?

Future Perfect Continuous употребляется для выражения будущего действия, которое, начавшись в будущем, будет продолжаться в течение некоторого периода времени до наступления другого, более позднего будущего действия или момента.

4.5 Альтернативные способы выражения будущего времени в современном английском языке.

Будущее время в современном английском языке играет не менее важную роль, чем настоящее или прошедшее время. Несмотря на то, что уже есть образованные и используемые 4 формы будущего времени, все равно остались способы образования будущего времени через альтернативные пути. Так же важно уделить внимание тем случаям, когда мы говорим о будущем через прошлое и настоящее.

1.Будущее в прошедшем в английском языке  (The Future in the Past).

 В английском языке есть особые формы для выражения действий, которые представляются будущими с точки зрения прошлого. Они называются формами "the Future in the Past" и образуются с помощью вспомогательных глаголов "should" и "would" с соответствующим инфинитивом (без to):

-. the Future Indefinite - the Future Indefinite in the Past

- (shall / will work - should / would work)

-. the Future Continuous - the Future Continuous in the Past

- (shall / will be working - should / would be working)

-. the Future Perfect - the Future Perfect in the Past

- (shall / will have worked - should / would have worked)

Все три формы "будущего в прошедшем" употребляются в тех же значениях, как и обычные формы будущего времени, с той только разницей что действие в этом случае представляется будущим не с момента речи в настоящем, а с какого-нибудь момента в прошлом. Грамматическое значение английских глаголов в формах "будущее в прошедшем" в русском языке передают глаголами в будущем времени.

2. Будущее время через настоящее продолженное (Present Continuous)

Эта форма выражения будущего времени обычно относится к ситуации, которая началась раньше, до момента высказывания, продолжается в момент речи и продолжится после него, но всё же когда-то закончится.

Настоящее продолженное (Present Continuous) может относиться к будущей ситуации, о которой специально договорились ещё до момента речи. Договорённость будет оставаться в силе и в будущем вплоть до её исполнения сторонами. Также стоит отметить, что о некоторых будущих событиях просто невозможно договориться с кем-то заранее, например, об явлениях природы.

3. Будущее время через простое настоящее (Present Simple)

Простое настоящее (Present Simple) часто используется для описания частых, регулярно совершаемых ситуаций в будущем. Такие ситуации - как бы часть обычного "ритма жизни". Часто простое настоящее выражает будущее, ожидаемое согласно расписанию.

4. Конструкция "be + going to"

Форма "be + going to" применяется к будущей ситуации, которая имеет признаки-предсказатели "грядущего" в настоящем. Когда признаком "грядущего" в настоящем является наличие договорённости, то не существует никакой реальной разницы, каким из двух способов выразить будущее время: настоящим продолженным временем или конструкцией "be + going to".

5.Конструкция "be + to + инфинитив"

Такая конструкция редко встречается в разговорной речи. Она говорит о том, что должно произойти в будущем согласно плану или указу/приказу властей; часто встречается в теле- и радионовостях.

6.Конструкция "to + инфинитив"

Эта конструкция обычно используется только в заголовках газет, где журналисты стремятся анонсировать новость в сжатом виде.

7.Конструкция "will + have + причастие прошедшего времени (третья форма глагола)"

Когда мы рассказываем о действии, которое будет завершено к некоторому моменту в будущем, или о будущем состоянии, которое продолжится до некоторого момента в будущем, то используем конструкцию "will + have + причастие прошедшего времени". Иногда эту форму называют "совершенное будущее время (Future Perfect Tense)".

8.Конструкция "be + going to + have + причастие прошедшего времени (третья форма глагола)"

Возможен такой вариант: по мысли говорящего, в настоящем есть свидетельства того, что будущее действие завершится раньше какого-то более позднего момента в будущем (или же некое состояние продлится до этого более позднего момента в будущем). Эту свою мысль говорящий может выразить конструкцией "be + going to + have + причастие прошедшего времени".

9.Конструкция "will + have + been + форма глагола с окончанием -ing"

Когда мы говорим о будущем действии, которое началось до некоторого времени в будущем и продолжается после этого времени, в какой-то более поздний период будущего, то используем конструкцию "will + have + been + форма глагола с окончанием -ing".Иногда эту конструкцию называют "будущее совершенное продолженное (Future Perfect Continuous)".

Заключение

В данной курсовой работе мы подробно рассмотрели одну из грамматических категорий в английском языке - категорию будущего времени. Несмотря на то, что о проблеме будущего времени в современном английском языке написано достаточно много работ, в нашей работе не только подробно рассматривается будущее как временная оппозиция, но и история возникновения и развития будущего времени в английском языке.

Мы рассмотрели, как образовывалось будущее время в диахроническом срезе, начиная от истоков зарождения - древнеанглийского периода, до современности. Большое количество примеров, характерных для употребления в английском языке, некоторые из них взятых из классической литературы, дают возможность проиллюстрировать то, каким образом передаются намерения говорящего относительно будущего. Большое внимание в данной работе было уделено вопросу систематизации будущего времени как по историческим периодам, так и по различным способам выражения. Большое количество примеров-иллюстраций данного явления помогают понять различия между способами выражения будущего времени в различных периодах развития английского языка и охватить специфику этого явления в языке и речи.
Грамматические времена представляют собой глагольные формы, употребляемые для выражения временных отношений. Различные способы выражения различных временных отношений и рассматриваются исходя из реальных временных различий.
В нашем исследовании мы стремились к выяснению тенденций развития данного грамматического явления и выяснению его соотношений с другими временными формами в современном английском языке в плане оппозиционного осмысления и сближения с грамматическими явлениями языковой системы.
Мы также стремились следовать принципу отбора наиболее характерных для английского языка примеров, чтобы наглядно проиллюстрировать специфику употребления будущего времени в английском языке и подчеркнуть различия в выборе способов передачи.
Цель данной курсовой работы выполнена, мы выявили особенности процесса развития и изменения будущего времени, анализ процессов, которые привели к становлению этой категории в ее современном виде. Изучили и научно обосновали особенности указанного грамматического явления в языке и речи, систематизировали и обобщили существующие исследования по данной проблеме с целью практического овладения этим грамматическим явлением в языке. Для достижения поставленной цели построили методологию использования временных глагольных форм в английском языке в диахроническом аспекте.

В этой курсовой работе мы постарались систематизировать и выявить общие особенности и различия в способах выражения будущего времени в английском языке, попытались предоставить наиболее полное представление о данной грамматической категории, осветили вопрос возникновения и развития будущего времени системно и широко. Понимание различий и сходств в данной грамматической категории между различными формами выражения важно для практического использования английского языка, для правильного и грамотного употребления нужных форм строения предложения.

Литература

Русские источники:

  1. Аракин В.Д. История английского языка. М.: ФИЗМАТЛИТ, 2009. - 304с.
  2. Аракин В. Д. Очерки по истории английского языка. - М: Просвещение, 2017. -- С. 348.
  3. Арсеньева М.Г., Балашова С.П., Берков В.П., Соловьева Л.Н. Введение в германскую филологию. - М.: ГИС, 2013.
  4. Брадес М.П., Провоторов В.И. Предпереводческий анализ текста (для институтов и факультетов иностранных языков): Учеб пособие. - 3-е изд., стереотип. - М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2001.- 224с.
  5. Бруннер К. История английского языка. М.: Издательство ЛКИ, 2010. - 393с.
  6. Гурова, Ю.И. Историко-этимологический генезис глаголов перемещения по горизонтали современного английского языка//

Вестник Томского государственного педагогического университета:cборник научных трудов ВАК. Томск: ГОУ ВПО «ТПГУ», 2014.Выпуск 7 (97). – С. 67-71.

  1. Иванова И.П. Вид и время в современном английском языке. - Л., Изд-во Ленинградского университета, 2011. – 200 с.
  2. Ионина А.А. Некоторые особенности употребления глаголов в современном английском языке // Иностранные языки в школе. - 2003. - №5. с. 100-104.
  3. Казакова Т. А. Практические основы перевода. English <=> Russian.-- Серия: Изучаем иностранные языки.-- СПб.: «Издательство Союз», -- 2001, -- 320
  4. Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка. - М.: ЮНВЕС, 2001.
  5. Крылов И.П., Гордон Е.М. Грамматика современного английского языка: Учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. - 8-е изд. - М.: Книжный дом «Университет», 2002. - 448 с. - На англ. яз.
  6. Расторгуева Т.А. Очерки по исторической грамматике английского языка. – М.: Издательская группа URSS, 2010. – 168 с.
  7. Сепир Э. Статус лингвистики как науки // Языки как образ мира / сост. Королев К.А. – СПб.: Терра Фантастика, 2013.- 568 с.
  8. Смирницкий, А. И. Хрестоматия по истории английского языка с VII по XVII в.: учебное пособие. М.: Академия, 2007. –С. 304.
  9. Чистоногова Л. К. Развитие системы английского глагола в средний и

новый периоды: курс лекций. – Великий Новгород: Новгородский гос. ун-т,2008. – 41 c.

Иностранные источники:

  1. Anglo-Saxon poetry: an anthology of Old English poems tr. S. A. J. Bradley. - London: Dent, 1982. - P. 17. (Wanderer: L. 9-10)
  2. Anglo-Saxon poetry: an anthology of Old English poems tr. S. A. J. Bradley. - London: Dent, 1982. - P. 19. (Wanderer: L. 112-113)
  3. Anglo-Saxon poetry: an anthology of Old English poems tr. S. A. J. Bradley. - London: Dent, 1982. - P. 22 (The Battle of Maldon: L. 215).
  4.  Anglo-Saxon poetry: an anthology of Old English poems tr. S. A. J. Bradley. - London: Dent, 1982. - P. 72 (Cædmon’s Hymn: West Saxon Version: L.1).
  5. Bliss, A. J. Sir Orfeo. 2d edition. Oxford: Clarendon, 2015.
  6. Leech G., Svartvyk Y. A Communicative Grammar of English. М.: Pearson ESL, 2003. - 304с.
  7. Lerer S. History of the English Language. - Columbia University Press, 2007. – 316 с.
  8. Murphy R. English grammar in use. A self-study reference and practice book for intermediate students. Cambridge, 2015

Электронные ресурсы:

  1. http://refleader.ru/jgernajgeatyqas.html
  2. Васильева A. Семантико-прагматические особенности конструкции, выражающих будущее действие в английском языке. // http//www.phil.pu.ru/depts./02/ anglistikaXXI_01/11.html
  3. Звегинцев В.А. Очерки по общему языкознанию. // http//www.englspace.com/dl/details/zvegintzev.shtml
  4.  Хрисонопуло Е.Ю. Когнитивный аспект варьирования форм Indefinite при выражении будущих. // http//.ffl.nspu.net/QUAL2000/index.html
  5. Чтение на ДА языке http:// www. arts.gla.ac.uk /STELLA/ readings/ OE/ISAAC.HTM — Readins in Old English [Загл. с экрана] (The Fall of Man: L. 5); (The Dream of Root: L. 1; L. 107-109); (Dear: L. 27); (Seafarer: L. 89-90).