Употребление перфекта в английском языке (Теоретическая характеристика перфектных времен в английском языке))
Содержание:
Введение
Актуальность исследования заявленной темы обусловлена тем, что, когда дело касается времен в английском языке, у изучающих современный английский язык (причем особенно это справедливо для обучающихся, находящихся на начальном этапе изучения) периодически возникают проблемы, касающиеся использования и перевода фраз, содержащих те времена, которые отсутствуют в русском языке. Самая большая проблема в данном случае - этото, что аналогов некоторых времен в русском языке просто нет, причем в особенности это относится к временам перфектной группы. Соответственно, представляется целесообразным проанализировать особенности образования и способы употребления данных времен в современном английском языке, а также особенности их перевода на русский язык.
Объектом исследования в рамках заявленной темы выступают времена перфектной группы в современном английском языке.
Предмет исследования – использование перфекта в современном английском языке.
Целью исследования в рамках заявленной темы является анализ особенностей использования перфекта в современном английском языке. Для достижения заявленной цели необходимо решить ряд взаимосвязанных задач, а именно:
- дать теоретическую характеристика перфектных времен в английском языке на примере таких времен, как PresentPerfectTense, PastPerfectTense и FuturePerfectTense с точки зрения их образования и функционирования;
- выявить особенности перфектных времени и их отличие от других времен глагола в современном английском языке;
- охарактеризовать основные трудности перевода перфекта с английского языка на русский.
Структурно данная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Глава 1. Теоретическая характеристика перфектных времен в английском языке
1.1. PresentPerfectTense
PresentPerfectTense или Настоящее совершенное время в английском – это такое время, которое используется для выражения действия, которое началось в прошлом, но его результат связан с настоящим[24, с. 8]. Настоящее совершенное время используется в тех случаях, когда действие уже совершилось, но результат этого действия на данный момент еще важен говорящему.Например:
IhavereadallHarryPotterbooks. - Я прочитал все книги про Гарри Поттера. (Я прочитал их в прошлом, но я теперь знаю о чем они, результат в настоящем).
В английском языке время PresentPerfectTense привязано к настоящему времени, а не к прошлому, так как результат действий находится в настоящем.
В отличие от своих собратьев PastPerfect, FuturePerfect, PresentPerfectContinuous и других представителей группы перфекта, время PresentPerfect используется в речи очень часто, поэтому его знание для свободного выражения мыслей просто необходимо.
Образование PresentPerfect практически не отличается от других временPerfect, где также нужны вспомогательный и смысловой глаголы. Вспомогательным глаголом выступает глагол tohave. Он используется в настоящем времени и имеет две формы, которые заменяют друг друга в зависимости от лица и числа:
have для 1 и 2 лица ед.ч. и всех форм мн.ч. |
I / we / you / they |
hasдля 3 лица ед.ч. |
it / he / she |
В роли смыслового глагола выступают причастия прошедшего времени или третья форма глагола. Для того чтобы использовать эту форму в PresentPerfectTense необходимо определить является ли глагол правильным или неправильным. Правильный глагол образуется в совершенный путем добавления окончания -ed:
PresentSimple (Простое настоящее время) |
PresentPerfect (Настоящее совершенное время) |
I cleantheroom. (Я убираюсь в комнате.) |
I have cleaned (clean + ed) the room. (Я убрался в комнате.) |
She translates articles. (Онапереводитстатьи.) |
She has translated (translat + ed) articles. (Она перевела статьи.) |
I try to do my best. (Я стараюсь изо всех сил.) |
I have tried (y ->i, tri +ed) to do my best. (Я старался изо всех сил.) |
В случае же с неправильным глаголом, подобный способ не подойдет, так как образовываются такие глаголы самостоятельно. Обычно неправильные глаголы и их формы просто заучиваются. Некоторые из них приведены в таблице ниже:
Infinitive (Инфинитив) |
PastSimple (Прошедшее неопределенное) |
PastParticiple (Причастие прошедшего времени) |
be (быть) |
was / were |
been |
break (ломать) |
broke |
broken |
grow (расти) |
grew |
grown |
lose (терять) |
lost |
lost |
prove (доказывать) |
proved |
proven |
read (читать) [riːd] |
read [rɛd] |
read [rɛd] |
speak (говорить) |
spoke |
spoken |
teach (учить) |
taught |
taught |
Чтобы использовать неправильный глагол в PresentPerfect нужно употребить его форму из третьей колонки (его совершенный вид):
Hehasgrownup. |
Он вырос. |
He has lost control of his life. |
Он потерял контроль над своей жизнью. |
I have read that book. |
Я читал эту книгу. |
They have taught me Russian. |
Они учили меня русскому. |
В утвердительном предложении PresentPerfect или настоящем совершенном времени используется прямой порядок слов, где вспомогательные и смысловые глаголы идут друг за другом после подлежащего[1, с. 105]. Формула PresentPerfect в утвердительном предложении для наглядного примера:
Subject (Подлежащее) |
Verb (Глагол) |
Secondary parts of the sentence (Второстепенныечленыпредложения) |
|
Вспомогательный глагол |
Третья форма глагола |
||
They Они |
havedone выполнили |
thejob. работу. |
|
He Он |
haslost потерял |
thering. кольцо. |
Для образования страдательного залога после have используется глагол tobe в третьей форме (been). В таких предложениях подлежащее не является лицом / предметом, совершающим действие, так как действие, наоборот, направлено на этот лицо или предмет:
The results have been published. |
Результаты были опубликованы. |
Liz has been introduced to him. |
Ему представили Лизу. |
The story has been told to children. |
Эта история была рассказана детям. |
Для образования отрицательного предложения во времени PresentPerfect после вспомогательного глагола в английском употребляется частица not.
Подлежащее |
Вспомогательный глагол |
Частица not |
Третья форма глагола |
Второстепенныечленыпредложения |
Jessica |
has |
not |
known |
ourrules. |
Джессика не знала наших правил. |
В обеих упомянутых группах вспомогательный глагол может сокращаться для упрощения общения. Объяснение обеих форм можно рассмотреть на примерах:
Полная форма |
Сокращенная форма |
|
+ утверждение |
We have completed. He has disappeared. Theyhavefelt. |
We’ve completed. He’s disappeared. They’ve felt. |
- отрицание |
I have not heard. She has not slept. Youhavenotseen. |
I haven’t heard. She hasn’t slept. Youhaven’tseen. |
Необходимо обратить внимание, что вспомогательный глагол 3 лица единственного числа в PresentPerfect в сокращенном виде выглядит идентично сокращенной форме tobe в PresentSimple:
PresentSimple (Простое настоящее время) |
PresentPerfect (Настоящее совершённое время) |
He’s the best entertainer. (Онлучшийартист.) |
She’sforgottenhisname. (Она забыла его имя.) |
Отличить эти времена все равно достаточно просто, так как основными признаками предложений в PastPerfect являются смысловые глаголы в третьей форме.
Вопросительная форма PresentPerfect меняет порядок слов, глагол have встает на первый план:
Вспомогательный глагол |
Подлежащее |
Третья форма глагола |
Второстепенныечленыпредложения |
Have |
they |
told |
you? |
Они тебе рассказали?(вспомогательный глагол не переводится) |
Однако если необходимо составить не общий или альтернативный вопросы, то схема строится иначе.
Специальные вопросы в PresentPerfect составляются по похожей схеме, но перед вспомогательным глаголом добавляется вопросительное слово:
Вопросительное слово |
Вспомогательный глагол |
Подлежащее |
Третья формаглагола |
Второстепенные члены предложения |
How |
have |
they |
proved |
it? |
Как они это доказали? |
Для разделительного вопроса в PresentPerfect утвердительная и отрицательная формы предложения сохраняются, а к ним добавляются короткие вопросы:
The theory and its evidences haven’t been approved, have they? |
Теория и ее доказательства не были одобрены, не так ли? |
She has gone, hasn’t she? |
Она ушла, не так ли? |
James has broken his leg, hasn’t he? |
Джеймс сломал ногу, не так ли? |
Разделительный и общий вопросы требуют короткого ответа, в то время как на специальный и альтернативный дается полный ответ в утвердительной или отрицательной форме PresentPerfect[23, с. 215]. Примеры:
Короткий ответ |
Полный ответ |
- Has Henry learnt German? - Yes, he has. / No, he hasn’t. - Генри выучил немецкий? - Да, выучил. / Нет, не выучил. |
- Has she chosen this course or another one? -She’schosenanotherone. - Она выбрала этот курс или другой? - Она выбрала другой курс. |
После разбора способов образования и построения предложений, необходимо перейти к случаям употребления времени PresentPerfect.Настоящее совершенное время в английском языке употребляется в ситуациях, каждая из которых подробно разобрана ниже.
Когда говорящий хочет акцентировать внимание на результате действия, которое произошло в прошлом. Для того чтобы упростить понимание этого правила, иногда можно подставлять фразу «вот оно»:
I have lost the keys. (Я потерял ключи.) |
Действие уже случилось, я потерял ключи. Но мне важен результат, совершившегося действия: так как ключи потерялись, как результат, их сейчас у меня нет. |
She’s has composed an amazing song. (Она написала изумительную песню.) |
Песня готова, неважно, сколько она ее писала, главное результат — вот она, уже написанная. |
Rex has smashed my plant pots. (Рекс разбил мои горшки с растениями.) |
Действие уже выполнено в прошлом, но результат на лицо в настоящем: разбитые горшки, которые нужно убрать. |
В этом случае действие в прошлом может стать причиной другого действия в настоящем.
I have free time as I’ve done my homework. У меня есть свободное время, поскольку я сделал домашнее задание. |
Из-за того, что я уже сделал домашнее задание, у меня есть время. |
Edward can’t pay for the dinner. He’slosthispurse. Эдвард не может заплатить за ужин. Он потерял кошелек. |
Он не может заплатить за ужин сейчас, потому что до этого он потерял свой кошелек. |
При переводе на русский язык настоящее совершенное время превращается в прошедшее время, ввиду отсутствия аналогов времени в русском языке.
Зачастую PresentPerfectTense может употребляться с перфектными наречиями, которые указывают, что действия завершились недавно или закончились только что. К таким наречиям относятся: already (уже), just (только что), recently (на днях), lately (недавно), oflate (недавно / за последнее время):
I’ve already fed the cat. |
Я уже покормил кота. |
Shehasjustgone. |
Она только что ушла. |
Emma has been hurt recently. |
Недавно Эмме причинили боль. |
Эти наречия в PresentPerfect, как правило, стоят в середине предложения между вспомогательным и смысловым глаголами, но могут стоять и в конце.
Со временем PresentPerfect часто встречаются и следующие наречия: sofar (до сих пор / на данный момент), bynow (к настоящему времени), uptonow (до сих пор):
James said he would contact me but I haven’t heard from him so far. |
Джеймс сказал, что он свяжется со мной, но я до сих пор не получила от него весточки. |
Stevie Wonder has won 25 Grammy Awards by now. |
На настоящий момент Стиви Уандер выиграл 25 премий Грэмми. |
Up to now she hasn’t found any clues. |
Она до сих пор не нашла никаких улик. |
В вопросительных и отрицательных предложениях PresentPerfect обычно присутствует наречие yet.В вопросительных предложениях оно используется в значении «уже»:
Have you finished the assignment yet? |
Вы уже закончили задание? |
Has Alex broken up with her yet? |
Алекс уже расстался с ней? |
Has he ridden a bicycle yet? |
Он уже катался на велосипеде? |
В отрицательных используется в значении «еще не»:
I haven’t thought about this yet. |
Я еще об этом не думал. |
David hasn’t become a superstar yet. |
Дэвид еще не стал суперзвездой. |
Momhasn’tcookedyet. |
Мама еще не приготовила еду. |
В качестве короткого ответа на вопрос в PresentPerfect можно ответить «Notyet» (пока / еще нет). Необходимо обратить внимание на то, что наречие yet в этих случаях всегда стоит в конце предложения.
Еще одно наречие, использование которого в PresentPerfect не могло остаться не замеченным, – наречие before. С ним, как и с yet, образуются вопросительные и отрицательные предложения:
Havewemetbefore? |
Мы не встречались раньше? |
I haven’t heard that word before. |
Я не слышал это слово раньше. |
Когда говорящий хочет рассказать о своем опыте. В таком случае акцент делается на само действие, а не на время произошедшего действия:
I have watched that film. (Я смотрел этот фильм.) |
Говорящий не акцентирует внимания на времени и не говорит, когда именно он этот фильм смотрел. |
I’ve not been to Russia. (Я не был в России.) |
За всю свою жизнь, я не был в России, не было такого опыта. |
She’s come to that place. (Она приходила в это место.) |
Уже приходила, это не первый раз. Внимание на само действие, а не на время. |
Часто, чтобы подчеркнуть, сколько раз действие уже было сделано, используются числительные:
I’ve heard this joke a hundred times. |
Я слышал эту шутку уже сто раз. |
Max has listened to the album 4 times. |
Макс прослушал этот альбом 4 раза |
She’s read the magazine twice. |
Она прочитала журнал дважды. |
Стоит также обратить особое внимание на конструкции, которые переводятся как «был (где-то)»:
havebeento |
предполагает саму поездку, то есть передвижение / перелет и прибытие в какое-то место, используется, чтобы показать, что человек уезжал в поездку, но уже вернулся. |
I’ve been to Los Angeles. Я был в Лос-Анджелесе. (был когда-то, съездил в поездку и вернулся) |
havebeenin |
предполагает пребывание в каком-то месте, используется, чтобы показать, что человек находится там |
They have been in Moscow for 2 years. Они в Москве в течение 2 лет. (уехали в Москву и до сих пор там) |
havegoneto |
предполагает, что субъект отправился куда-то, он сейчас в пути и пробудет в каком-то месте некоторое время |
You can’t make an appointment, as the doctor has gone to Europe. Вы не можете записаться на прием, потому что доктор уехал в Европу. (уехал, вернется через время) |
Для описания опыта в предложениях PresentPerfectTense часто используются слова ever (когда-либо) или never (никогда).
Paul is the most humble person I’ve ever met. |
Пол — самый скромный человек, которого я когда-либо встречал. |
I’ve never seen anything like this. |
Я никогда не видел ничего подобного. |
В предложениях, содержащих наречие never, не используется частица not, так как отрицание подразумевается самим словом «никогда».
Ever также используется в вопросах «вы когда-либо делали что-то?»:
Have you ever swum in the ocean? |
Вы когда-нибудь плавали в океане? |
Have you ever traveled abroad? |
Ты когда-нибудь был за границей? |
Has she ever talked to you? |
Она когда-нибудь говорила с тобой? |
Have you ever seen a shooting star? |
Вы когда-нибудь видели падающую звезду? |
Ситуации, для которых применимо это правило использования PresentPerfect, часто путают с ситуациями, в которых необходимо использовать время PastSimple. PresentPerfect в английском используется тогда, когда говорящий еще ни разу не делал что-либо, PastSimple – делал, например:
PresentPerfect (Настоящее совершенное время) |
I haven’tdrunkalcohol. (Я не пил алкоголь.) |
Никогда в жизни не пил, даже капельки. |
PastSimple (Простое прошедшее время) |
I didn’tdrinkalcohol. (Я не пил алкоголь.) |
Вчера, год назад, в какой-то определенной ситуации я алкоголь не пил, но вообще когда-то пробовал. |
Чтобы выделить, сколько раз произошло действие, так же возможно употребление PresentPerfect в конструкции it (that) isthe (порядковое числительное) time + PresentPerfect:
It’s the first time we have got into troubles. |
Мы попали в неприятность в первый раз. |
That was the tenth time Jim’s reread that book. |
Джим перечитал книгу в десятый раз. |
Если период, в который случилось действие, еще не закончился:
I have written an essay today. Я написал сегодня сочинение. |
День еще не закончился, сейчас все еще «сегодня», может быть, я успею написать еще одно сочинение. |
She has come home this week. Она приехала домой на этой неделе. |
Неделя еще идет. Она могла приехать в понедельник, а сегодня, например, воскресенье, то есть та неделя, в которую она приехала, еще не закончилась. |
В этом случае также важно не путать время PresentPerfect с PastSimple:
PresentPerfect (Настоящее совершенное время) |
I have called you this morning. (Я звонил вам сегодня утром.) |
Утро еще не закончилось, 12 часов дня еще не наступило. |
PastSimple (Простое прошедшее время) |
I called you this morning. (Я звонил вам сегодня утром.) |
Звонил сегодня утром, но сейчас уже день / вечер / ночь. |
Время PresentPerfect также используется в роли PresentPerfectContinuous, чтобы показать, что действие началось в прошлом и продолжается до сих пор в момент разговора. В этом случае часто употребляются предлоги (в течение) и since (с тех пор).
По правилам, настоящее завершенное время заменяет PresentPerfectContinuous:
1. Когда используются глаголы состояния (stateverbs), то есть те глаголы, которые не имеют форму Continuous:
She has already understood the topic. |
Она уже поняла эту тему. |
Frank has forgotten to give her a present. |
Фрэнк забыл подарить ей презент. |
2. Когда используются глаголы, которые сами по себе подразумевают длительность:
I’veworkedheresince 07.05.2017. |
Я работаю здесь с 07.05.2017. |
Brooke has slept for 3 hours. |
Брук спит уже в течение трех часов. |
Однако сейчас времена PresentPerfect и PresentPerfectContinuous выполняют одинаковые функции в разговоре не только исключительно по вышеупомянутым правилам, поэтому при возникновении трудностей с использованием PresentPerfectContinuous можно использовать PresentPerfect[2, с. 227]. Соответственно, можно рассмотреть еще несколько примеров для этого случая:
I’ve not been in that town since my childhood. |
Я не был в этом городе с детства. |
Lucas has learned English for 2 years. |
Лукас изучает английский язык уже 2 года. |
We’ve sung together for two months. |
Мы поем вместе в течение двух месяцев. |
PresentPerfectTense можно узнать по фразе с предлогом for – forages (очень давно / целую вечность):
We have known each other for ages. |
Мы знаем друг друга очень давно. |
I haven’t eaten ice cream for ages. |
Я давно не ел мороженое. |
PresentPerfect с предлогами since и eversince также употребляется в связке с PastSimple, где выполняет роль главного предложения:
Zoe hasn’t practiced her Spanish much since she found a job. |
Зои не часто практикует испанский с тех пор, как она нашла работу. |
Rowling has written books ever since she divorced her husband. |
Роулинг пишет книги с тех пор, как она развелась с мужем. |
Если действие в придаточном еще не закончилось можно использовать PresentPerfect в двух частях:
I’ve learnt IT, since I’ve studied in the university. |
Я изучаю информационные технологии с тех пор, как учусь в университете. |
PresentPerfectContinuous и PastSimple также могут использоваться в английском языке с настоящим совершенным временем со словом still (все еще):
I’ve been waiting for two hours, but the taxi still hasn’t come. (Present Perfect Continuous +Present Perfect Simple) |
Я жду уже два часа, а такси все еще не пришло. |
She promised to talk to me yesterday, and she has still avoided me. (PastSimple + PresentPerfect) |
Она пообещала поговорить со мной вчера, но она до сих пор меня избегает. |
She has been eating 3 meals, but she has still wanted more. (Present Perfect Continuous +Present Perfect Simple) |
Она съела 3 блюда, но все равно хочет еще. |
PresentPerfectTense также используется с придаточными времени, которые начинаются с before (перед тем), after (после того), assoonas (как только), when (когда), until (до тех пор, пока). Вторая часть употребляется в FutureSimple.Обычно этот способ используется:
1. Чтобы сделать акцент, что одно действие произойдет до другого в будущем:
Before we’ve visited them, I’ll buy a cake. |
До того, как мы пойдем к ним в гости, я куплю торт. |
We’ll make up after she’s called me. |
Мы помиримся после того, как она мне позвонит. |
2. Чтобы показать, что одно действие может осуществиться при условии, что будет выполнено первое действие[22, с. 24]:
Sarah will send you a message as soon as she has got to the hotel. |
Сара отправит вам сообщение, как только она попадет в отель. |
Till you’ve started to work harder, you won’t reach your goals. |
Пока вы не начнете работать усерднее, вы не добьетесь целей. |
Особенность таких предложений заключается в том, что PresentSimple и Perfect в них взаимозаменяемы:
After I have won the lottery, I’ll become a millionaire. |
После того, как я выиграю в эту лотерею, я стану миллионером. |
After I win the lottery, I’ll become a millionaire. |
Чтобы рассказать недавнюю новость, также употребляется PresentPerfect. Детали новости повествуются уже в прошедших временах Continuos или Simple:
The actor has ended his career. He gave an interview to BBC and claimed that he wouldn’t take part in films anymore. |
Актер закончил свою карьеру. Он дал интервью Би-би-си и заявил, что больше не будет сниматься в фильмах. |
Таким образом, выше были приведены особенности образования, а также все возможные случаи и примеры употребления PresentPerfectTense. Даже если на первый взгляд их количество и разнообразие вызовут трудности, при постоянной практике это время будет даваться абсолютно легко, так как грамматика английского языка практически всегда поддается объяснению и определенной логике.
1.2. Past Perfect Tense
PastPerfectTense или Прошедшее совершенное время – время, используемое для выражения действия, которое завершилось в каком-то конкретном моменте в прошлом. Оно не используется самостоятельно, так как связано с другим событием.
PastPerfectTense выражает действие, которое произошло раньше другого действия, поэтому, для того чтобы сделать на этом акцент, они используются в одном контексте. Благодаря своей функции это время получило название «предпрошедшее». PastPerfect используется относительно редко, в основном ему свойственен британский английский, в то время как американскийанглийский, который стремится к максимальному упрощению языка, часто заменяет это время на PastSimple[4, с. 123].
Изучающим английский язык данное время знать нужно потому, что оно может встретиться и к этому нужно быть готовым;есть определенные ситуации, где без этого времени никак не обойтись, иначе можно быть неправильно понятым[22, с. 26]. Поэтому необходимо подробно разобрать правила, формы и способы употребления этого времени.
Грамматика времени PastPerfect основывается на двух глаголах: вспомогательном и смысловом.
В роли вспомогательного выступает глагол tohave в форме прошедшего времени (had). К нему добавляется смысловой глагол, который выражается причастием прошедшего времени (Participle II). С первым глаголом все понятно, так как он всегда остается неизменным для этого времени. Второй же глагол различается в зависимости от того является ли он правильным или нет.
Для правильных глаголов третья форма или причастие прошедшего времени строится аналогично с простым прошедшим временем. Для образования формы к глаголу необходимо добавить окончание -ed.
PresentSimple (Простое настоящее время) |
PastPerfect (Прошедшее совершенное время) |
I playbadminton. (Я играю в бадминтон.) |
I had played (play + ed) badminton. (Я играл в бадминтон.) |
Третью форму неправильно глагола необходимо заучить, потому что грамматика английского языка хоть и объясняет способы образования слов этой группы, но таких способов слишком много. Изучить эту и две другие формы можно с помощью таблицы неправильных глаголов. Некоторые примеры:
Infinitive (Инфинитив) |
PastSimple (Прошедшее неопределенное) |
PastParticiple (Причастие прошедшего времени) |
be (быть) |
was / were |
been |
begin (начать) |
began |
begun |
bring (приносить) |
brought |
brought |
come (приходить) |
came |
come |
drink (пить) |
drank |
drunk |
have (иметь) |
had |
had |
put (класть) |
put |
put |
sing (петь) |
sang |
sung |
swim (плавать) |
swam |
swum |
take (брать) |
took |
taken |
Для образования предложения в PastPerfect с неправильными глаголами понадобится только третья колонка:
PresentSimple (Простое настоящее время) |
PastPerfect (Прошедшее совершенное время) |
I sing songs. (Япоюпесни.) |
I had sung songs. (Япелпесни.) |
Если у изучающего английский язык имеется хорошая «база» неправильных глаголов в прошедшем времени, причастие прошедшего времени не будет для него сложным, так как многие глаголы идентичны в обеих формах[21, с. 968]. Тем не менее, для запоминания этой формы может потребоваться время, поэтому необходимо стараться использовать эти слова на практике и составлять с ними предложения, чтобы ускорить процесс.
Охарактеризовав правила образования PastPerfect, необходимо понять, как построить предложения в этом времени.
Для построения утвердительного предложения в PastPerfect используется стандартная формула, единственным отличием которой является наличие вспомогательного глагола had и основного глагола в третьей форме:
Subject (Подлежащее) |
Verb (Глагол) |
Secondary parts of the sentence (Второстепенныечленыпредложения) |
|
Вспомогательный глагол |
Третья форма глагола |
||
She Она |
hadcooked приготовила |
dinner. обед. |
|
Если необходимо выразить свою мысль не в PastPerfectActive (действительном залоге), а в PastPerfectPassive (страдательном залоге), после глагола had необходимо поставить глагол been:
The food had been cooked. |
Пища была приготовлена. |
Two houses had been built by the end of the month. |
К концу месяца были построены два дома. |
Для отрицательного предложения все члены остаются на своих местах, но к вспомогательному глаголу had добавляется отрицательная частица not:
Подлежащее |
Вспомогательный глагол |
Частица not |
Третья форма глагола |
Второстепенныечленыпредложения |
I |
had |
not |
noticed |
her. |
Я ее не заметил. |
И для утвердительной, и для отрицательной форм PastPerfect в английском языке используются сокращения:
Полная форма |
Сокращенная форма |
|
+ утверждение |
I had gone. She had told. Theyhadput. |
I’d gone. She’d told. They’d put. |
- отрицание |
I had not found. He had not danced. Wehadnotknown. |
I hadn’t found. He hadn’t danced. Wehadn’tknown. |
Вопросительная форма этого времени зависит от типа вопроса:
1. Вопрос, который начинается со вспомогательного глагола (общий и альтернативный) образуется по следующей схеме:
Вспомогательный глагол |
Подлежащее |
Третья форма глагола |
Второстепенныечленыпредложения |
Had |
we |
had |
thechance? |
У нас был шанс? |
2. Специальные вопросы начинаются с вопросительного слова, после которого идет вспомогательный глагол had. Схема порядка слов:
Вопросительное слово |
Вспомогательный глагол |
Подлежащее |
Третья форма глагола |
Второстепенные члены предложения |
What |
had |
they |
done |
tohim? |
Что они с ним сделали? |
3. Для разделительного вопроса к утвердительному предложению в PastPerfect добавляется апостроф со вспомогательным глаголом с частицей not и местоимением, к отрицательному – только вспомогательный глагол и местоимение. Примеры:
He had met her before, hadn’t he? |
Он встречал ее до этого, не правда ли? |
They hadn’t seen the white nights, had they? |
Они не видели белых ночей, не так ли? |
Для общего и разделительного вопросов используются короткие ответы, в составе которых должен быть только вспомогательный глагол. Альтернативные и специальные вопросы требуют полного ответа, выраженного утвердительным или отрицательным предложением.
- She had not read the script, had she? - No, she hadn’t. / Yes, she had. - Она ведь не читала сценарий? - Нет, не читала. / Да, читала. |
Короткий ответ |
- What had he taken? - He had taken the book. - Что он взял? - Он взял книгу. |
Полный ответ |
Изучив образование PastPerfect и формы предложения, остается проанализировать, когда и зачем используется это время.Так как время PastPerfect используется достаточно редко, случаев его употребления не так уж много. Они перечислены далее:
PastPerfect употребляется для того, чтобы показать действие, которое произошло до определенного момента в прошлом. В подобных случаях в предложениях PastPerfect можно встретить предлог by – к (какому-то времени).
I had written the paper by 2 o’clock in the afternoon. |
Я уже написал статью к 2 часам дня. |
Nothing had been ready by Saturday. |
К субботе ничего не было готово. |
Alice had studied all the documents by the end of the year. |
Элис изучила все документы к концу года. |
Jack hadn’t known about the case by then. |
К тому времени Джек не знал об этом деле. |
The parade had been prepared by the 9th of May. |
Парад был подготовлен к 9 мая. |
He had finished decorating the house by the time they knocked on the door. |
Он закончил украшать дом к тому времени, когда они постучали в дверь. |
Данное время также используется, чтобы показать, что какое-то действие произошло раньше другого. Само это «другое» завершенное действие употребляется во времени PastSimple. Следующие слова могут помочь построить подобную конструкцию в PastPerfect:before (до),first (сначала),after (после),assoonas (как только),earlier (раньше),when (когда)[6, с. 370]. Например:
I came to see her, but she had left. Я пришел увидеться с ней, но она уже уехала. |
Сначала она уехала (PastPerfect), а потом я уже пришел и не застал ее (PastSimple). |
Before he became a famous actor, Hugh Jackman had worked as a clown. До того, как он стал известным актером, Хью Джекман работал клоуном. |
Сначала работал клоуном (PastPerfect), потом стал знаменитым (PastSimple). |
I ran into the man with whom I had once quarreled. Я столкнулся с человеком, с которым я однажды поссорился. |
Когда-то поссорились (PastPerfect), а потом через время он его встретил (PastSimple). |
After they had met each other at the festival, they became best friends. После того, как они встретились на фестивале, они стали лучшими друзьями. |
Сначала встретились на фестивале (PastPerfect), потом стали лучшими друзьями (PastSimple). |
I had spent some time before I found the meaning of the Ukrainian words «перечення» and «приклади» and the analogical words in Russian. Я потратил некоторое время, чтобы найти значение украинских слов «перечення» и «приклади» и их русские аналоги. |
Сначала потратил время (PastPerfect), потом нашел (PastSimple). |
В этой конструкции можно заменить PastPerfect на PastSimple:
After Julia did (had done) her homework, she went for a walk. |
После того, как Джулия сделала домашнюю работу, она пошла гулять. |
As soon as the exam date was (had been) published, I registered for it. |
Как только опубликовали дату экзамена, я не него зарегистрировалась. |
Исключение составляет слово when, так как использование разных времен с этим словом меняет значение предложения:
Mom made a pie when we returned from camping. Мама приготовила пирог, когда мы вернулись из похода. |
Мы вернулись, и она занялась готовкой. |
Mom had made a pie when we returned from camping. Мама приготовила пирог, когда мы вернулись из похода. |
Когда мы вернулись, пирог уже был готов. |
Употребление PastPerfect возможно для объяснения причины, по которой произошло другое действие. Как и в случае выше, предложения в PastPerfect употребляются с PastSimple:
Jim was exhausted because he had worked hard all day long. Джим был измотан, потому что он усердно работал целый день. |
- Почему он был измотан? Какова причина? - Потому что до этого он работал. |
She couldn’t call him because she had deleted his number. Она не могла позвонить ему, потому что удалила его номер. |
- Почему не могла позвонить? В чем причина? - Она удалила номер. |
Jeremy was devastated. All his dreams had been crushed. Джереми был опустошен. Все его мечты рухнули. |
- Почему он опустошен? - Потому что рухнули мечты. |
Для этой конструкции можно провести аналогию между Present и PastPerfect, отличием которых является то, что первое время подразумевает настоящее, а второе прошлое:
PresentPerfect (Настоящее совершенное время) |
The workers are busy as the company has taken a new project. |
Рабочие заняты, поскольку компания взяла на себя новый проект. |
PastPerfect (Прошедшее совершенное время) |
The workers were busy as the company had taken a new project. |
Рабочие были заняты, поскольку компания взяла новый проект. |
Еще одним сходством этих двух времен является использование таких наречий как already (уже), just (только что), yet (еще не):
People felt relieved. Doctors had already found the cure for that disease. |
Люди почувствовали облегчение. Врачи уже нашли лекарство от этой болезни. |
The boys broke the window, but no one had noticed that yet. |
Мальчики разбили окно, но никто этого еще не заметил. |
Помимо упомянутых случаев, использование PastPerfect возможно для рассказа о своем опыте. Зачастую в таких предложениях можно встретить наречие ever (когда-либо):
Green Mile was one of the saddest films that I’d ever watched. |
«Зеленая миля» был одним из самых грустных фильмов, которые я когда-либо смотрел. |
Прошедшее совершенное время в английском языке употребляется для перечисления событий, которые произошли до другого события:
I was horrified when I saw the consequences of their fight. They had broken the vase, had overturned chairs and had smashed the mirror. |
Я был в ужасе, когда увидел последствия их драки. Они сломали вазу, опрокинули стулья и разбили зеркало. |
I got the cat out of the tree. He had run away from the house, had climbed on it and had got stuck up there. |
Я достал кота с дерева. Он убежал из дома, поднялся на него и застрял там. |
PastPerfect может выполнять роль PastPerfectContinuous, показывая, что какое-то действие началось и продолжалось до определенного момента в прошлом.По правилам PastPerfect в этих случаях может использоваться только тогда, когда в предложении есть stateverbs (глаголы состояния), которые нельзя употреблять во временах Continuous, однако сейчас PastPerfect часто используют, чтобы показать незавершенное действие и с другими глаголами[20, с. 101]. Такие предложения могут использоваться со словами since (с тех пор) и for (в течение), употребляющимися в качестве предлогов:
The book was finally published. She had worked on it for 3 years. |
Наконец-то, книга была опубликована. Она работала над ней уже 3 года. |
They had been together since she moved to London. |
Они были вместе с тех пор, как она переехала в Лондон. |
They had known each other since the fifth grade. |
Они знали друг друга с пятого класса. |
Время PastPerfect также используется для третьего типа условных предложений (ThirdConditional), которое показывает сожаление о том, что что-то было или не было совершено в прошлом, но изменить уже ничего нельзя. В таблице ниже показано, как строятся подобные предложения:
If + PastPerfect, |
would + have + verb 3. |
Would + have + verb3 |
if + PastPerfect. |
Необходимо обратить внимание на то, что если предложение начинается с if, необходимо использовать запятую до второй части, чтобы предложения не сливались:
If you had studied harder, you would have passed the exams. |
Если бы ты учился прилежней, ты бы сдал экзамен. |
You would have had a better job position if you had been more confident that day. |
У вас была бы лучшая должность, если бы вы были более уверенны в тот день. |
If she had woken up early, she wouldn’t have been late. |
Если бы она проснулась рано, она бы не опоздала. |
If he had been careful, the accident wouldn’t have happened. |
Если бы он был осторожен, несчастного случая не случилось бы. |
Показать сожаление или намерение, которое не осуществилось можно также с помощью глаголов: think (думать), hope (надеяться), expect (ожидать), want (хотеть), intend (планировать):
I had wanted to be a teacher but life decided otherwise. |
Я хотел быть учителем, но жизнь решила иначе. |
She had intended to finish the article by that time but she failed. |
К тому времени она планировала закончить свою статью, но ей это не удалось. |
Прошедшее совершённое время употребляется также и и в следующих конструкциях:
1. No sooner … than (как только) – конструкция используется для того, чтобы показать, что после первого действия сразу же случилось второе:
No sooner had Mark closed his eyes than he fell asleep. |
Как только Марк закрыл глаза, он заснул. |
No sooner had I come outside than I realized that I forgot to turn off the iron. |
Как только я вышел на улицу, я понял, что забыл выключить утюг. |
Как можно понять, nosooner используется для ввода первого действия в предложение.
2. Hardly … when / before и scarcely … when / before (едва) – похожие конструкции, которые выполняют ту же функцию, что и nosooner … than:
Scarcely had I solved one bug before another appeared. |
Едва я разобрался с одним багом, возник другой. |
Hardly had I gone to bed when the telephone rang. |
Не успел я лечь спать, как зазвонил телефон. |
В подобных конструкциях используется обратный порядок слов. Однако попытки упростить язык, сказались и на этих фразах, поэтому сейчас можно встретить такие предложения с прямым порядком:
She had no sooner come from work than the boss asked her to come back. |
Она не успела прийти с работы, как босс попросил ее вернуться. |
I had scarcely reached the corner when I saw her. |
Едва я дошел до угла, как увидел ее. |
Форму перфекта можно использовать и для выражения будущего времени в прошлом в придаточных времени:
Mr. Clark decided that he would not sue until they had explained their actions. (until + pastperfect) |
Мистер Кларк решил, что не будет подавать на них в суд, пока они не объяснят свои действия. |
He promised that he would help me after he had finished the draft. (after+ pastperfect) |
Он пообещал, что поможет мне после того, как закончит черновой вариант. |
Таким образом, внимательно разобрав все случаи употребления PastPerfect, можно убедиться в том, что грамматика этого времени и ее практические примеры не являются трудными для понимания. Даже если изначально у обучающихся английскому языку будут возникать проблемы с образованием и употреблением прошедшего совершенного времени, при должной практике и выполнении упражнений все сложности исчезнут сами по себе.
1.3. FuturePerfectTense
Изучив основы грамматики английского языка и подкрепив их приличным словарным запасом, можно смело начинать углубляться в темы, которые лингвисты относят к уровням Intermediate (средний) и Advanced (продвинутый). Так, например, к таким темам можно отнести времена группы Perfect. Из-за того, что они не имеют аналогов в русском языке и активно заменяются временами группы Simple в английском, времена перфекта часто избегают, даже не пытаясь вникнуть в их смысл. Однако группа эта вовсе несложная и небезынтересная. В качестве доказательства представляется целесообразным рассмотреть время FuturePerfect.
FuturePerfectTense или будущее совершенное время в английском языке – время, употребляемое для того, чтобы выразить действие, которое случится до определенного момента в будущем. Пожалуй, его можно смело назвать одним из самых редко употребляемых времен.
В отличие от PresentPerfect, не зная FuturePerfect, человек спокойно может общаться с носителями, смотреть фильмы, читать книги и даже работать. Сейчас время FuturePerfect скорее используется истинными эстетами английского языка, но это вовсе не значит, что изучать его не нужно[8, с. 59].
Кроме того, есть определенные ситуации, в которых это время поможет правильно выразиться и сделать акцент на определенных моментах будущего. Еще одной не менее приятной причиной является то, что, как и у любого другого сложного времени, случаев употребления FuturePerfect очень и очень мало.
Образование FuturePerfect не должно вызвать у вас никаких трудностей на базе знакомства с другими представителями группы Perfect и временами Future. Образуется время с помощью двух глаголов: вспомогательного и смыслового. В роли смыслового выступает глагол tohave в форме простого будущего времени. Другими словами, перед глаголом have ставится вспомогательный глагол will. Вспомогательный глагол времени FutureSimple не изменяется по числам и временам, всегда оставаясь неизменным:
I |
willhave |
He |
willhave |
We |
willhave |
Необходимо отметить, что раньше для местоимений 1-го лица в будущем времени использовался глагол shall. Сейчас встретить его в будущем, а тем более в совершенном будущем, которое итак практически не используется, можно очень редко, тем не менее, иметь в виду эту форму нужно во избежание недопонимания[18, с. 134].
Для образования смыслового глагола употребляются причастия прошедшего времени (Participle II), которые имеют две формы, применимые для разных видов глаголов. Образование причастия прошедшего времени с правильными глаголами происходит путем добавления окончания –ed:
PresentSimple (Простое настоящее время) |
FuturePerfect (Будущее завершенное время) |
I receive his letters. (Яполучаюегописьма.) |
I will have received (receiv + ed) his letters. (Я получу его письма. Или, к тому времени я уже получу его письма.) |
He asks a question. (Онзадаетвопрос.) |
He will have asked (ask + ed) a question. (Он задаст вопрос.) |
Harry phones her. (Гарризвонитей.) |
Harry will have phoned (phon + ed) her. (Гарри позвонит ей.) |
С неправильными глаголами причастия образуются по-другому. Они обычно указываются в третьей колонке таблицы неправильных глаголов и их просто нужно постараться запомнить.
PresentSimple (Простое настоящее время) |
FuturePerfect (Будущее завершенное время) |
Hedoeshisjob. (Он выполняет свою работу.) |
He will have done his job. (Он выполнит свою работу.) |
Josephmakesmoney. (Джозеф зарабатывает деньги.) |
Joseph will have made money. (Джозеф заработает деньги.) |
ShelearnsEnglish. (Она изучает английский язык.) |
She will have learnt English. (Она изучит английский язык.) |
Утвердительная форма предложений в FuturePerfectTense строится по стандартной формуле: вспомогательный и смысловой глаголы следуют после подлежащего.
Subject (Подлежащее) |
Verb (Глагол) |
Secondary parts of the sentence (Второстепенныечленыпредложения) |
|
Вспомогательный глагол |
Третья форма глагола |
||
They Они |
will have regretted будутсожалеть |
abouttheiractions. о своих действиях. |
|
I Я |
willhavereleased выпущу |
a song. песню. |
Нельзя забывать, что английские глаголы могут выражаться в действительном залоге (theActiveVoice) и страдательном залоге (thePassiveVoice). В примерах выше глаголы используются в действительном залоге. В таких предложениях подлежащее совершает какое-либо действие однако для того, чтобы показать, что подлежащее подвергается чьему-либо воздействию, необходимо применять thePassiveVoice[9, с. 359].
FuturePerfectPassive образуется путем добавления глагола tobe в третьей форме (been) перед смысловым глаголом:
The album will have been come out. |
Альбом выйдет. |
The action will have been completed. |
Действие будет завершено. |
Your dream will have been realized. |
Ваша мечта будет реализована. |
В отрицательной будущей форме между will и have употребляется отрицательная частица not:
Подлежащее |
Вспомогательный глагол |
Частица not |
Вспомогательный глагол |
Третья форма глагола |
Второстепенные члены предложения |
Adam |
will |
not |
have |
done |
this. |
Адам этого не сделает. |
Правило сохраняется и для предложений с PassiveVoice:
The expectations will not have been justified. |
Ожидания не будут оправданы. |
И в утвердительной, и в отрицательной формах в речи часто используются следующие сокращения:
Полная форма |
Сокращенная форма |
|
+ утверждение |
I will have escaped. She will have managed. Theywillhaveobserved. |
I’ll have escaped. She’ll have managed. They’llhaveobserved. |
— отрицание |
We will not have written. It will not have been noticed. You will not have decided. |
We won’t have written. It won’t have been noticed. Youwon’thavedecided. |
Вопросительная форма образуется исходя из типа вопросов следующим образом:
1. Для общего вопроса порядок слов меняется: вспомогательный глагол will встает перед подлежащим:
Вспомогательный глагол |
Подлежащее |
Вспомогательный глагол |
Третья форма глагола |
Второстепенные члены предложения |
Will |
they |
have |
found |
thedocuments? |
Они найдут документы? |
Такие вопросы нуждаются в коротком ответе:
Yes, theywillhave. |
Да, найдут. |
No, theywon’thave. |
Нет, не найдут. |
Порой на такие вопросы могут ответить и полностью. Общий вопрос с PassiveVoice для примера:
- Will the target have been detected? - Yes, it will have been detected. |
- Будет ли обнаружена цель? - Да, она будет обнаружена. |
2. Альтернативные вопросы практически не отличаются от общих. В них лишь присутствует второе подлежащее, смысловой глагол или другой член предложения для предоставления выбора, который соединяется с первым словом союзом or. Формула для наглядности:
Альтернативный вопрос(в данной схеме - к подлежащему) |
|||||
Вспомогательный глагол |
Подлежащее |
Союз or |
Подлежащее |
Вспомогательный глагол |
Третья форма глагола ? |
Will |
you |
or |
they |
have |
come? |
Придете вы или они? |
Такой вопрос требует полного ответа:
Wewillhavecome. |
Мы придем. |
Theywillhavecome. |
Они придут. |
Neither we nor they will have come. |
Ни мы, ни они не придут. |
Both we and they will have come. |
И мы, и они придут. |
3. В специальных вопросах сохраняется форма общего вопроса, но перед вспомогательным глаголом will добавляются вопросительные слова:
Вопросительное слово |
Вспомогательный глагол |
Подлежащее |
Вспомогательный глагол |
Третья форма глагола |
Второстепенные члены предложения |
Where |
will |
she |
have |
been |
bythen? |
Где она будет к тому времени? |
Специальные вопросы также нуждаются в развернутом ответе:
She will have been in Miami. |
Онабудет в Майами. |
||||
Подлежащее |
Вспомогательный глагол |
Третья форма глагола |
Вспомогательный глагол, |
Краткий вопрос ? |
|
Erin |
will |
have |
written, |
won’t she? |
|
Эрин напишет, не так ли? |
4. Разделительный вопрос отличается от всех других, так как в нем сохраняется утвердительная или отрицательная форма предложения, к которой добавляется краткий вопрос. В таком вопросе ответ будет содержать только вспомогательный глагол willhave:
+ |
Yes, shewillhave. |
Да, напишет. |
- |
No, shewon’thave. |
Нет, не напишет. |
Разобрав образование и формы предложений будущего совершенного времени, представляется целесообразным перейти к его употреблению на практике. FuturePerfect используется в следующих ситуациях:
1.Когда необходимо выразить будущее действие, которое произойдет до определенного момента в будущем. Как правило, в таких конструкциях есть определенные указатели, по которым можно ориентироваться. К ним относится предлог by (к какому-то времени) и его производные: bytomorrow (к завтрашнему дню), byFriday (к пятнице), byspring (к весне), bytheendoftheday / week /month / year (к концу дня / недели / месяца / года), by 2020 (к 2020), bythen / bythattime (к тому времени)[17, с. 46]. Они используются как временные маркеры, показывая к какому периоду времени необходимо сделать действие. Примеры:
I will have finished my research by winter. |
Я закончу свое исследование зимой. |
Everything will have been prepared for FIFA World Cup by 2018. |
Все будет подготовлено к Чемпионату мира по футболу ФИФА к 2018 году. |
Scientists will have invented a teleporter by 2035. |
Ученые изобретут телепорт к 2035 году. |
Though, I guess, they won’t have done it by then. |
Хотя, наверное, к тому времени они этого не сделают. |
Matthew will have come from them by the end of the day. |
Мэтью придет от них к концу дня. |
I’ll have lost weight by the summer. |
Я похудею к лету. |
Часто в таких предложениях может встречаться предлог-указатель at (в) cо временем:
I will have been in France at 7 o’clock in the morning. |
Я буду во Франции в 7 часов утра. |
Theo will have finished work at 5 p.m. |
Тео закончит работу в 5 часов вечера. |
Несмотря на то, что этот предлог переводится иначе, он подразумевает то же самое, что и предлог by: к такому-то времени действие завершится.
2. Будущее совершённое время также может использоваться в придаточных предложениях условия и времени, где основное предложение употребляется во времени FuturePerfect, а придаточное – в PresentSimple. Не путайте порядок, заменяя FuturePerfectSimple временем, иначе предложение будет неправильным.Такие предложения употребляются для того, чтобы показать, что действие в главном уже закончится к тому моменту, когда произойдет действие в придаточном. Ввод придаточного осуществляется временными маркерами: before (до того как), when (когда), until / till (до тех пор). Последняя пара обычно используется в отрицательных предложениях:
Hannah will have spent much time before she can persuade him to move to Stockholm. |
Ханна потратит много времени, прежде чем сможет убедить его перебраться в Стокгольм. |
She won’t have bought a flat until she has enough money. |
Она не купит квартиру, пока у нее не будет достаточно денег. |
I will have been far away when she starts to look for me. |
Я буду далеко, когда она начнет искать меня. |
The society won’t have accepted you till you accept it. |
Общество не примет вас, пока вы его не примете. |
He will have lost thousands of dollars before he wins the lottery. |
Он потеряет тысячи долларов, прежде чем выиграет лотерею. |
3.Порой FuturePerfect может использоваться без указателей, если его выбор объяснен контекстом. В таких случаях определенный момент в будущем указывается до предложения в FuturePerfectTense:
Only 5 months left. My book will have been published. |
Осталось всего 5 месяцев. Моя книга будет опубликована. |
2 weeks! The results will have been shown. |
2 недели! Результаты будут показаны. |
8 months! I will have become a mother. |
8 месяцев! Я стану матерью. |
4.Время FuturePerfect также употребляется, когда будущие действия продолжаются и после определенного момента. В таких конструкциях встречается for в значении «в течение», а с переводом на русский у таких предложений часто появляется наречие «уже»:
Next year Luke and David will have been friends for 10 years. В следующем году Люк и Дэвид будут дружить уже (в течение) 10 лет. |
Действие произойдет в следующем году, однако даже после этого момента оно будет продолжаться, они все равно будут друзьями. |
On Sunday it will have been two weeks of our Europe tour. В воскресенье будет уже две недели, как начался наш тур по Европе. |
Это случится в воскресенье, но тур еще не закончится. |
В этом случае нельзя путать FuturePerfect и FutureContinuous. FutureContinuous используется для того, чтобы передать продолжительное действие в определенном моменте в будущем. FuturePerfect же в такой конструкции показывает, что к определенному моменту действие случиться и будет продолжаться:
FutureContinuous |
I will be watching a film tomorrow at 9 o’clock in the evening. (Завтра я буду смотреть фильм в 9 часов вечера.) |
В этот определенный момент, в 9 вечера, я буду в процессе ознакомления с фильмом. |
FuturePerfect |
Next month I will have worked here for 5 years. В следующем месяце будет уже 5 лет, как я работаю здесь. |
В следующем месяце будет 5 лет, но увольняться я потом не буду. |
5.Помимо перечисленных случаев, FuturePerfect может выступать и в роли прошедшего времени, заменяя конструкцию must + PerfectInfinitive. Такой вариант употребления приемлем, когда необходимо сделать предположения о прошлом[13, с. 321]. Русским аналогом такой конструкции могут выступать предложения со словами «должно быть», «возможно», «вероятно»:
Bruce will have understood her reaction. |
Брюс, возможно, понял ее реакцию. |
You will have noticed that Richard can’t take his eyes off of her. |
Ты, должно быть, заметил, что Ричард не может отвести от нее глаз. |
You will have heard about the Pitt and Jolie divorce. |
Вы, вероятно, слышали о разводе Питта и Джоли. |
Таким образом, можно сделать вывод о том, что с FuturePerfect все достаточно просто. По сути, он используется только для двух ситуаций в будущем и прошедшем, поэтому изучить и понять его достаточно легко. Чтобы не забывать нюансы этого времени и использовать его правильно, практикуйте язык, погружаясь в языковую среду, необходимо составлять свои собственные примеры и периодически использовать данное время в речи.
Глава 2. Особенности функционирования перфекта в английском языке
2.1. Перфектные времена и их отличие от других времен глагола
Во всем многообразии времен в английском языке времена Perfect (совершенные или завершенные) примечательны тем, что в русской грамматике, как уже было сказано выше, нет их аналогов. Возможно, по этой причине у многих при изучении английской грамматики возникают сложности с освоением перфектных времен. Соответственно, необходимо четко понимать и правильно употреблять эти времена английских глаголов.
Строго говоря, в английском языке существует только два времени (tense), где присутствует только смысловой глагол: настоящее (Wewalk) и прошедшее (Heleft)[11, с. 406].Все остальные времена глаголов в английском языкеиспользуют вспомогательные глаголы.
Можно выделить шесть основных времен, поняв которые, несложно разобраться во всей временной структуре английских глаголов:
1. Present Simple (Present Indefinite): We play. -Мыиграем.
2. Present Perfect: We have played. -Мысыграли.
3. Past Simple (Past Indefinite): We played. -Мыиграли.
4. PastPerfect: Wehadplayed. - Мы сыграли (до определенного события в прошлом).
5. Future Simple (Future Indefinite): We will play. -Мыбудемиграть.
6. FuturePerfect: Wewillhaveplayed. - Мы сыграем (до определенного события в будущем)[14, с. 154].
Изучающие английский язык как иностранный чаще всего испытывают проблемы именно с временами Perfect. Это связано с тем, что времена Perfect образуются чуть сложнее, чем их «простые» собратья: с помощью вспомогательного глагола и причастия прошедшего времени (III формы глагола), о чем было сказано в первой главе данной работы.
Вспомогательнымиглаголами (auxiliary verbs) обычновыступаютформыглаголов be, can, do, may, must, ought, shall, will, have, has, had. Именно этим глаголам и их формам следует уделить особое внимание.
Форма глагола в PresentPerfectTense (настоящем совершенном времени) состоит из вспомогательного глагола has/have и причастия прошедшего времени (Participle II) и обозначает действие, которое, начавшись в прошлом, продолжается в настоящем (или каким-либо образом на него влияет). Обычно это время путают с Past Simple, например:
Tom studied medicine for 3 years. (PastSimple) -Томизучалмедицинувтечение 3 лет.Здесь подразумевается, что Том изучал когда-то медицину, но в данный момент этим не занимается.
Tom has studied medicine for 3 years. (PresentPerfect) - Том изучает медицину в течение 3 лет.В этом примере говорится, что Том изучал и до сих пор изучает медицину.
Jane graduated from the university. Now she may start working. (PastSimple) - Джейн закончила университет. Теперьонаможетначатьработать.
If Jane has graduated from the university, she may start working. (PresentPerfect) - Если Джейн закончила университет, она может начать работать.
Итак, PresentPerfectнеобычнотем, чтообъединяетвдействиипрошлоеинастоящее:
If Jane has graduated from the university, she may start working.
Инфинитив (неопределенная форма глагола: tobe, tomake, toeat, tosleep и т.д.) также имеет перфектную форму, которая образуется с помощью вспомогательного глагола have. Используя совершенный инфинитив можно обозначить действие, начавшееся и закончившееся раньше действия основного сказуемого. Например:
They are proud to have graduated from this university. -Онигордятсятем, чтозакончилиэтотуниверситет.
I expected him to have found the key. -Яожидал, чтооннайдетключ.
Таким образом, действие совершенного инфинитива заканчивается до начала действия основного глагола, даже если последнее совершается в прошлом.
Время PastPerfect подобно простому прошедшему времени (PastSimple), указывает на действие в прошлом. Однако, в отличие от него, действие в PastPerfect уже завершено к моменту начало другого действия в прошлом, например:
Jane bought an ice-cream and then ate it. (PastSimple) - Джейн купила мороженое, после чего съела его.
Jane ate an ice-cream that she had bought. (PastPerfect) - Джейн съела мороженое, которое купила (до того, как съесть).
Michael cleaned the room when mother came home. (PastSimple) - Когда мать пришла домой, Майкл убрал в комнате. То есть, Майкл начал уборку комнаты только после прихода матери.
Michael had cleaned the room when mother came home. (PastPerfect) - Когда мать пришла домой, Майкл уже убрал в комнате. То есть, Майкл закончил уборку комнаты до прихода матери.
В сложных предложениях, где речь идет об условии и результате, время PastPerfect употребляется в части, где ставится условие. Например:
Ifhehadrepairedhiscartheywouldhavegonetovacations. - Если бы он отремонтировал свою машину, они бы уехали в отпуск.
JanewouldhavereturnedtoLiverpoolifshehadn’tgotthatjobinLondon. - Джейн бы вернулась в Ливерпуль, если бы не получила эту работу в Лондоне.
Итак, Past Perfect -этопрошедшеезавершенноевремя:
If he had repaired his car they would have gone to vacations.
Будущее совершенное (завершенное) время служит в английском языке для описания действий, которые завершатся в определенное время в будущем. Сравнитеспростымбудущимвременем, Future Simple, например:
Tom will repair his car on Monday. (FutureSimple) - Том будет ремонтировать свою машину в понедельник.
She hopes that Tom will have repaired his car by Monday evening. (FuturePerfect) - Она надеется, что Том отремонтирует свою машину к вечеру понедельника.
2.2. Трудности перевода перфекта с английского языка на русский
Глаголы в формах совершенного времени (PerfectTenses), а также модальные глаголы с перфектом в русском языке не существуют, однако в английских текстах они широко представлены.
Наибольшие сложности при переводе как с русского языка на английский, так и с английского на русский представляют перфектные формы настоящего времени. С точки зрения русскоязычного реципиента эти действия принадлежат плану прошедшего времени, в то время как носители английского языка рассматривают их как часть плана настоящего времени[7, с. 70]. Подобная дихотомия отражает несинхронность восприятия границ между прошлым и настоящим временем носителями русского и английского языков.
Перфектные формы настоящего времени используются для выражения прошедших действий, тесно связанных с настоящим (PresentPerfect) или процесса, начавшегося в прошлом и продолжающегося в настоящем (PresentPerfectContinuous). Граница между планом настоящего и прошлого времени в английском языке является подвижной и определяется в первую очередь субъективным восприятием говорящего. Например, прошедшее действие может быть отделено от настоящего минимальным временным интервалом, но рассматриваться в качестве завершенного и независимого. В этом случае для его выражения употребляются временные формы прошедшего времени, например:
I delivered a report two hours ago.
В то же время действие, отстоящее от настоящего на несколько дней, недель, месяцев, лет и даже десятилетий в определенных обстоятельствах может рассматриваться как неотъемлемая часть плана настоящего времени, например:
Per capita incomes have been failing since the late eighties.
Since mid-century, the objective reasons for pessimism have faded.
Nationalism has been the vehicle for the struggle for recognition over the past hundred years.
Особое внимание в данном контексте следует уделить употреблению темпоральногоаттрибутива«past» (прошедший) - в значении уходящий, то есть этот. Такие выражения как pastcentury получают особо широкое употребление в конце века, например:
In the past century, there have been two major challenges to liberalism, those of fascism and of communism.
Очевидно, что эти строки были написаны в конце XX в., который для автора является уходящим.
Поскольку в русском языке перфектные формы отсутствуют, PresentPerfect и PresentPerfectContinues в зависимости от контекста могут передаваться глаголами либо в прошедшем, либо в настоящем времени.
Значительно более трудоемким является перевод с русского языка на английский; в этом случае выбор перфектных форм настоящего времени во многом обосновывается субъективным восприятием переводчика[16, с. 392].
Необходимо отметить, что формы PastPerfect и PastPerfectContinuous используются для обозначения действия в прошлом, предшествовавшего другому действию в прошлом, и переводятся на русский язык формой прошедшего времени.
Формы FuturePerfect, FuturePerfectContinuous, а также FutureinthePastPerfect и FutureinthePastPerfectContinuous, употребляющиеся для указания действия, которое будет предшествовать другому будущему действию, переводятся на русский язык глаголами в будущем времени (для Future) и сослагательном наклонении (для FutureinthePast).
Заключение
Таким образом, подводя итог исследованию, проведенного в рамках заявленной темы, можно сделать ряд выводов относительно особенностей функционирования и употребления перфекта в современном английском языке.
Времена, относящиеся к группе Perfect, используются для обозначения действий, которые уже завершились к какому-то периоду времени. Действия, обозначающиеся совершенными временами, обычно подразумевают наличие результата, который сохраняется к моменту его упоминания. У времен Perfect также есть свои «маркеры времени», которые определяют завершенность действия: never (никогда), ever (когда-либо), already (уже), just (только), since (с тех пор), yet (ещё), by (к какому-то периоду времени), for (в течение).
Времена группы Perfect противопоставляются группе времен Non-perfect, так как описывают именно результат действия, а не сам процесс или факт того, что он происходил. PresentPerfectandPastPerfect можно перепутать, так как в русском языке они оба обозначаются прошедшим временем — это видно при переводе.
Самое главное, чем отличается PresentPerfect от PastPerfect — время действия. Первое относится к плану настоящего времени, второе — прошедшего. При переводе на русский язык это различие теряется, так как в обоих случаях будет использоваться прошедшее время. Однако в английском языке между PresentPerfect и PastPerfect разница крайне важна. Между PastPerfect и PresentPerfect основным отличием становится именно форма вспомогательного глагола.
Таким образом, можно сделать общий вывод о том, что перфектные времена в современном английском языке употребляются достаточно часто, причем особенно это справедливо для PresentPerfectиPastPerfect, обогащая речь говорящего и позволяя выразить различные смысловые оттенки. Для того, чтобы перевод предложений, содержащих данные времена, на русский язык, не представлял затруднений, необходима постоянная практика употребления данных времен, причем не только в виде выполнения упражнений, то также и разговорной речи.
Списокиспользованныхисточников:
1. Аракин В.Д. Очерки по истории английского языка. - М.: Учпедгиз, 1955. - 346 с.
2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: Советская энциклопедия, 1966. – 480 с.
3. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. - М.: Высшая школа, 2011. - 321 с.
4. Дроздова Н.Н. О некоторых тенденциях употребления перфектных форм с опущением глагола «have» в разных территориальных вариантах современного английского языка // Вопросы лингвистики. - Ярославль, 1973. – С. 121-125.
5. ЖеребилоТ.В. Словарь лингвистических терминов. - Назрань, 2010. - 486 с.
6. Зуров А.М. Сопоставительный метод в изучении и преподавании иностранных языков // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - 2012. - №1(2). - С. 369-373.
7. Калдани Я.Д. О некоторых особенностях соотношения форм PresentPerfect и PastIndefinite в разговорной речи английского языка США // Проблемы английской грамматики. - М.: МГПИИЯ, 1979. - С. 67-75.
8. Кашкин В.Б. Функциональная типология перфекта. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1991. - 128 с.
9. Князев Ю.П. Грамматическая семантика: Русский язык в типологической перспективе. - М.: Языки славянских культур, 2007. - 704 с.
10. Кузнецова Л.В., Кузнецова Л.М. Эволюционные процессы полифункциональной грамматической категории перфекта в английском языке // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2009. - №1. – С. 288-293.
11. Маслов Ю.С. Избранные труды: Аспектология. Общее языкознание. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 840 с.
12. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: учеб. / Под ред. Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий, А.А. Миролюбов и др. - М.: Высш. шк., 1982. - 373 с.
13. Настольная книга преподавателя иностранного языка: справ. пособие / Под ред. Е.А. Маслыко, П.К. Бабинской, А.Ф. Будько, С.И. Петровой. - 9-е изд., стер. - Минск.: Вышэйшая школа, 2004. - 522 с.
14. Носенко Н.В., Сапрыгин Б.В. Сравнительно-сопоставительный анализ при обучении грамматике иностранного языка (на примере английского перфекта) // Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования. –2018. - №3 (20). – С. 153-158.
15. Павленко А.Е. Аналитические конструкции в английских диалектах (дорсетский хабитуалис и шетландский перфект): Автореф. дис. ... канд. фи-лол. наук. - СПб., 1993. - 17 с.
16. Плунгян В.А. Введение в грамматическую семантику: грамматические значения и грамматические системы языков мира. - М.: РГГУ, 2011. - 672 с.
17. Реформатский А.А. О сопоставительном методе // Лингвистика и поэтика. - М.: Наука, 1987. - С. 40-52.
18. Типология результативных конструкций: результатив, статив, пассив, перфект / под ред. В. П. Недялкова. - Л.: Наука, 1983. - 263 с.
19. Тихонов А.Н., Хашимов Р.И., Журавлева Г.С., Лапыгин М.А., Ломов А.М., Рацибурская Л.В., Тихонова Е.Н. Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык. - М.: ООО «Флинта», 2014. – 576 с.
20. Сапрыгин Б.В. Недостатки менталистского подхода при объяснении языковых явлений (на примере преподавания семантики английского перфекта) // Философия образования. - 2015. - № 6(63). - С. 98-108.
21. Смольникова Д.Б. Перфект в современном английском языке // Аллея науки. – 2018. - №7 (23). – С. 967-969.
22. Харитонова С.В. Проблема межкультурной коммуникации в изучении иностранных языков // Научный альманах. - Тамбов. - Октябрь 2015. – С. 22-29.
23. Щур Г.С. О типологии некоторых форм перфекта в германских языках // Типология германских литературных языков. - М.: Наука, 1976. - С. 213-230.
24. ЮсуповУ.К. Сопоставительная лингвистика как самостоятельная дисциплина // Методы сопоставительного изучения языков / под ред. В. Н. Ярцевой. - М.: Наука, - 1988. - С. 6-12.
25. Bodelsen C.A. The Expanded Tenses in Modern English: An Attempt at an Explanation // Der englische Aspect / Hrsg. von Alfred Schopf. Darmstadt. - 1974. - P. 144-162.
26. Close R.A. A Reference Grammar for Students of English. - M.: Prosveshchenie, 1979. - 342 p.
27. Hornby A.S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. – Oxford University Press, 1995. – 1428 p.
28. Gramley S., Pätzold K.-M. A Survey of Modern English. - London – N.Y.: Routledge, 2004. - 397 р.
29. Murphy R. English Grammar in Use. - Cambridge University Press, 1985. - 328 p.
30. Oxford Dictionary of English, Revised Edition. - Oxford University Press, 2005. – 1012 p.
- Организация маркетинга на предприятии ( ООО «Coffee like» )
- Роль рекламы в современном маркетинге (на примере конкретной организации)»
- Анализ и пути совершенствования производственной деятельности коммерческого банка»
- Распределение и использование прибыли как источник экономического роста предприятий
- Исследование и диагностика конфликта..
- Методические возможности повышения эффективности профессионального обучения (бизнес-тренинг, коучинг, наставничество, электронное обучение) ( ПАО «Сбербанк» )
- Финансовое обеспечение в спортивной индустрии(СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ФИНАНСОВОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ СПОРТА)
- Организация маркетинга на предприятии (теоретические аспекты) (Управление маркетингом на предприятии)
- Классификация языков программирования
- Технология «клиент-сервер» (Архитектура "клиент-сервер")
- Технологии программирования. Устройство персонального компьютера .
- РАЗРАБОТКА РЕГЛАМЕНТА ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОЦЕССА «ВЕДЕНИЯ ДОГОВОРОВ ПО СТРАХОВАНИЮ АВТОТРАСПОРТНЫХ СРЕДСТВ (Описание бизнес-процессов «AS-IS»)