Автор Анна Евкова
Преподаватель который помогает студентам и школьникам в учёбе.

Роль мотивации в поведении организации ОАО «БЗТДиА»

Содержание:

Введение

Одна из главных задач для предприятий различных форм собственности - поиск эффективных способов управления трудом, обеспечивающих активизацию человеческого фактора. Решающим причинным фактором результативности деятельности людей является их стимулирование.

Стимулирующие аспекты управления трудом получили широкое применение в странах с развитой рыночной экономикой. В нашей стране понятие стимулирование труда в экономическом смысле появилось сравнительно недавно в связи с демократизацией производства. Сложившаяся за долгие годы система управления экономикой в стране привела к возникновению феномена экономического отчуждения трудящихся от средств производства. В условиях общественной собственности важнейшие функции хозяйственного руководства осуществляли не сами непосредственные производители материальных благ, а государство в лице его различных органов, которые отстранили конкретного человека от результатов собственного труда и от управления производством.

Проблемы мотивации и стимулирования работников предприятий остаются в настоящее время очень актуальными, так как от правильно разработанных систем стимулирования зависят результаты деятельности предприятий, особенно при внедрении в производство инновационных технологий и мероприятий научно-технического прогресса.

В деятельности предприятия стимулирование играет огромную роль, так оно направлено на мотивацию работника к эффективному и качественному труду, который не только покрывает издержки работодателя на организацию процесса производства, оплату труда, но и позволяет получить определенную прибыль. Прибыль предприятия (организации) не используется только для нужд работодателя, а идет на выплату налогов в федеральный и местный бюджеты, на расширение производства. Таким образом, стимулирование труда работников играет важную роль для развития экономики страны.

Актуальность темы заключается в анализе методов управления персоналом, которые играют ключевую роль в обеспечении условий конкурентоспособности и долгосрочного развития организации на основе регулирования отношений между администрацией и работниками.

Объектом изучения данной работы является предприятие ОАО «БЗТДиА».

Предмет исследования: мотивация и стимулирование труда работников предприятия.

Целью курсовой работы является изучение мотивации и стимулирования труда работников, а также определение путей совершенствования системы стимулирования на предприятии ОАО «БЗТДиА».

Для решения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

- рассмотреть сущность и основные принципы стимулирования;

- изучить методы мотивации и сущность мотивационного процесса;

- дать оценку системе мотивации и стимулирования персонала предприятия;

- предложить пути совершенствования системы мотивации и стимулирования персонала на предприятии ОАО «БЗТДиА».

При проведении исследования были использованы методы анализа и синтеза, а также методы обработки маркетинговых исследований, включающих методы экспертных оценок, методы экономико-математического моделирования, регрессионный анализ.

Глава 1. Теоретические основы мотивации трудовой деятельности

1.1 Роль и значение мотивации персонала

Мотивация сотрудников в организации является одним из основных места системы управления персоналом, потому что это конкретные причины их поведения. Создание условий для сотрудников, чтобы сосредоточиться на достижении организационных целей, в сочетании с интересами каждого работника и организации в целом - главная задача управления персоналом. Изменения в содержании работы, повышение уровня образования и квалификации, а также другие желательные социальные работники возросли важность мотивации как функции управления, делая этот тип управления контентом осложненного.

В настоящее время эффективная работа организации нуждается в квалифицированных, активных и ответственных работников, труда и высокоорганизованные индивидуальных усилий и самореализацию. Это качество в современных условиях, очевидно, трудно обеспечить строгие стимулы и помочь с существующими традиционными формами внешнего контроля, зарплаты и штрафов. Только те, кто знает смысл их деятельности и усилий для достижения своих личных целей и задач в рамках всей организации могут рассчитывать на достижение высоких результатов. Это является одной из форм управленческих задач стимулирования персонала.

Стимул и мотивация сотрудников в настоящее время широко рассматривается в научной литературе и публицистике. В последние годы большое количество отечественных и зарубежных экономической работы и авторские работы, основные (теоретический) и прикладной характер публикаций, посвященных этой теме.

В России понятие мотивации труда в экономическом смысле в последнее время появилось в связи с переходом к рыночному производству. Ранее он широко используется в промышленной основной экономической социологии, психологии и образовании. Есть несколько причин. Во-первых, экономическая наука не особенно стремятся проанализировать взаимосвязь между этими дисциплинами и их науки. Во-вторых, до недавнего времени понятие «мотивация» не часто понятие «стимул» замещенными на чисто экономическом смысле. Такое понимание концепции мотивации привело к озабоченности по поводу краткосрочных экономических целей, решить проблему краткосрочной прибыли на «Сейчас и сейчас» принципе. Эта потребность - сформировать работник системы стимулирования личности разрушительное воздействие, не вызывает интерес к их собственному развитию, самосовершенствованию, профессиональному развитию, но эта система является наиболее потребность в совершенствовании производства раскрытия эффективности запасов.

В случае, любая организация должна поддерживать важный вопрос:

- как поощрять своих сотрудников, чтобы эффективно и активно работать взять на себя инициативу, чтобы направлять энергию сотрудников, для достижения стратегических целей организации, а не получить их интересует?

- Почему в тех же условиях, работу персонала с интересом и удовольствием, в то время как другая продолжала жаловаться, что нет?

- Почему хвалить его достаточно персонала, чтобы получить качественный результат работы, а с другой - вам нужно платить больше?

- Что мотивирует сотрудников и активно поощрять его?

Очевидно, что поведение человека всегда мотивировано. Мотивировать сотрудников средствами, которые затрагивают их личные интересы и потребности. Нарушение мотивации может иметь много причин, укорененных в межличностных конфликтах между сотрудниками.

Успех опыт компании показывает, что нет никаких оснований для большинства работников не может создать систему чувствовать себя победителем. Эти организации добились значительных успехов в деле поощрения десятки или даже сотни людей, активно работают и непрерывные инновационные усилия.

В настоящее время никто не сомневается в том, что самым важным ресурсом любой организации являются ее сотрудники - человеческий капитал.

Сотрудники понимают структуру стимулирования рабочей силы, мы можем более точно предсказать, что наиболее эффективной формой стимула для той или иной категории персонала организации. В зависимости от типа концепции мотивации труда, авторы определили следующие типы мотивации сотрудников:

1. инструментальная мотивация - работа не имеет существенного значения для работника, но он считается единственным источником дохода и других выгод, в качестве вознаграждения за свою работу. Но это должен быть доход, но не «возвращение» управления. Вопрос организации - поэтому сотрудники могут легко заманить случай на более высокий уровень дохода для него.

2. Профессиональная мотивация - оценка содержания его сотрудников на работе, возможность показать себя и доказать, что он может справиться с трудной задачей, не каждый может выполнить, дисплей разработан профессиональное достоинство. Важное условие для деятельности - способность достигать свои профессиональные навыки, знания и умения.

3. Патриотическая мотивация, основанная на высоких сотрудниках этических соображений, мы считаем, что они должны быть организованы. Эффективность таких работников он участвовал в самой важной общей цели, а также общественное признание его участия в моральной поддержки более чем на вещества.

4. Хозяйская мотивация - принятие полной ответственности за выполненную работу добровольных работников. Такие работники норовят автономии, не только не нужно заказывать и контролировать, но и не может их терпеть.

5. Люмпенизированная мотивация - такие работники имеют эффективную рабочую очень слабый мотив. Его квалификация очень низкая, он не стремится к улучшению. Он безответственно и пытается избежать каких-либо связанных с работой и личной ответственности. В отличие от одной формы присвоения труда и вознаграждения. Он не проявлял никакой активности, и имеет негативное отношение других мероприятий. Его главное желание, чтобы свести к минимуму усилия своей работы в приемлемом уровне, прямой менеджер.

Мотивация - влияние человека, который заставляет его совершать определенные действия, которые приводят к определенным мотивам. Существует два типа мотивации, основанные на целях, преследуемых мотивацией: внешняя и внутренняя.

В психологии существует два типа мотивации: внутренняя и внешняя. Деятельность, связанная с внутренними интересами, важная работа, свобода передвижения, реализация возможностей и развитие способностей и способностей. Внешняя мотивация зависит от внешних факторов, таких как условия оплаты, социальные гарантии, возможности продвижения по службе, управленческая похвала или наказание. Они оказывают сильное влияние, но не обязательно долго. Более эффективным является системный фактор, который будет влиять на внешние и внутренние мотивы.

Следует иметь в виду, что нет четкого различия между «внешними» и «внутренними» мотивами в жизни. Некоторые мотивы порождаются «внутренними» мотивами в некоторых случаях и «внешними» мотивами в других ситуациях. Иногда мотивация генерируется разными мотивационными системами одновременно. Как все мы знаем, мотивация важна для работы человека, но нет прямой связи между мотивацией и конечным результатом работы. Иногда человек ориентируется на качество порученной ему работы, которая хуже, чем у немотивированного работника. Отсутствие прямой связи между мотивацией и конечным результатом работы обусловлено многими другими факторами, особенно человеческими навыками и способностями, правильным пониманием проблемы и так далее.

Показана основная цель мотивации персонала на рисунке 1.

Рисунок 1. Основные задачи мотивации персонала[1]

Давайте внимательнее посмотрим на каждую из задач.

1) Привлечение персонала в организацию. Организации конкурируют друг с другом на рынке труда за привлечение людских ресурсов, которые им необходимы для достижения стратегических целей. В этом смысле система стимулирования должна быть конкурентоспособной по отношению к категориям работников, которые требуются от организации.

2) Сохранение сотрудников в организации и обеспечение их лояльности. Когда вознаграждение организации не соответствует тому, что предлагает рынок, сотрудники могут начать уходить. Чтобы избежать потери сотрудников, на обучение и развитие которых организация потратила немного денег и которая является ценным ресурсом, менеджеры должны обеспечить конкурентоспособность системы мотивации. Стоит отметить, что одним из основных факторов, влияющих на удержание сотрудников в организации, является удовлетворенность работой. Факторы, которые определяют удовлетворенность работой: содержание работы; профессии; платить; карьерные возможности; управление (способность менеджера оказывать как техническую, так и моральную поддержку; хорошие личные отношения с менеджером); коллеги (степень технической грамотности коллег и уровень их социальной поддержки); условия труда. Очевидно, что дефицит каких-либо (или нескольких) факторов может быть частично (только частично) компенсирован за счет других.

3) Стимулирование продуктивного поведения. Набирая и удерживая потенциально сильных сотрудников, менеджер должен заботиться о повышении эффективности и результативности их деятельности[2].

Говоря об эффективности сотрудников, помимо мониторинга ежедневного выполнения возложенных на них обязанностей, необходимо учитывать вклад сотрудника в достижение целей организации. С помощью системы управления целями можно связать цели организации и задачи, поставленные перед сотрудником.

С точки зрения эффективности, в первую очередь следует поощрять правильные действия сотрудника, направленные на достижение целей организации и выполнение требований к качеству. Правильные действия, ожидаемые от сотрудника организации, должны быть ему известны в форме возложенных на него обязанностей.

4) Контроль затрат на оплату труда. Хорошо продуманная система мотивации позволяет организации контролировать и эффективно управлять расходами на оплату труда, обеспечивая при этом наличие необходимых сотрудников.

5) Административная эффективность и простота. Система мотивации должна быть понятна каждому сотруднику и проста в управлении, т. е. она не требует значительных материальных и трудовых ресурсов для обеспечения ее бесперебойного функционирования

1.2 Технологии и методы мотивации персонала

Основные методы мотивации персонала в организации более качественного труда делятся на:

  • материальные;
  • нематериальные.

Материальная мотивация делится на 2 группы:

1. Система штрафов. В организации лучшего рабочего процесса используются методы штрафов. То есть, если сотрудник плохо работает, показывает плохие результаты или совершает грубые ошибки, его штрафуют, чем и мотивируют работать лучше.

2. Система поощрений. Противоположный способ, то есть для стимулирования сотрудникам выплачивается премия за какие-либо достижения, хорошо выполненную работу. Так, каждый работник знает, если он будет выполнять свои обязанности лучше, будет стремиться к большему, он получит премию[3].

Виды нематериальной мотивации представлены на рисунке 2.

Нематериальная мотивация имеет еще много видов:

1. Похвала руководителя. На самом деле этот метод стимулирования очень эффективен, хотя многие считают иначе. Общественная и личная похвала властей побуждает двигаться дальше, стремиться к большему. Именно поэтому многие предприятия все еще используют доски почета, как физические, так и виртуальные;

Рисунок 2. Виды нематериальной мотивации

2. Карьерный рост. Каждый сотрудник знает, будет ли он выполнять свою работу более эффективно и быстро, она будет расти, что значительно повысит его социальный статус и гарантирует дальнейшее развитие в профессиональной сфере;

3. Обучение за счет средств компании. Отличный способ мотивировать, если компания предлагает своим сотрудникам пройти курсы повышения квалификации за счет средств компании;

4. Хорошая атмосфера в команде. Сотрудники выполняют свою работу намного лучше и лучше, если они находятся в теплой, дружной команде. И наоборот, если атмосфера далека от спокойствия, она не может приспособиться к рабочему настроению;

5. Имидж компании. Многие люди, как правило, работают в организации, которую все знают, и ее услуги или продукты пользуются большим спросом, потому что это престижно. Следует учитывать престиж компании не только на рынке, но и в качестве работодателя;

6. Спортивные и культурные мероприятия. Поездки на природу, совместные поездки на концерты, в театр, спорт - все это является отличной мотивацией и делает атмосферу в команде более теплой и приятной. Сотрудники должны хорошо отдыхать, только тогда они смогут хорошо работать.

Каждый менеджер выбирает подходящие для себя материальные и нематериальные современные методы мотивации персонала организации, которые будут соответствовать его бизнесу, помогут добиться максимальной отдачи у сотрудников.

Благодаря методу достигнута цель. Методы мотивации сотрудников должны оказывать такое влияние на сотрудников, чтобы их поведение соответствовало требованиям бизнеса. Современные методы довольно разнообразны, но их можно разделить на группы:

- личность, направленная на мотивацию узких кругов работников с одинаковыми мотивами и потребностями;

- диагностика используется для оценки конкретного сотрудника, а также показать способы его мотивации;

- организационная используется для создания стимулирующей системы в организации, такой как разработка и внедрение системы оценок[4].

Современные методы мотивации персонала имеют свои трудности. Каждый менеджер думает о том, как стимулировать сотрудников, но в то же время без высоких затрат, но с высокими результатами.

Кроме того, необходимо создать систему мотивации, которая бы легко адаптировалась ко всем меняющимся условиям.

Кроме того, необходимо четко определить оптимальную комбинацию методов стимулирования, которая не требовала бы больших затрат со стороны руководства.

Как уже упоминалось выше, нет необходимости использовать материальные формы и методы мотивации персонала при организации лучшей работы. Существует множество простых и интересных способов, которые не требуют больших денежных затрат.

Шутливое наказание для худших сотрудников. Не нужно штрафовать худших работников, можно придумывать разные юмористические титулы и титулы, которые даются тем, кто не справляется со своей работой. Например, название «Черепаха месяца».

Развлечения. Многие современные зарубежные компании имеют игровые площадки, где сотрудники могут расслабиться и избежать проблем. Работа становится более эффективной, и у персонала нет мыслей о том, насколько удручает атмосфера в офисе.

Спонтанные подарки. Небольшие подарки работникам просто для хорошего настроения не могут не радовать и стимулировать на работу[5].

Вниманию членов семьи сотрудников. Вы можете предоставить детские путевки в лагеря или санатории, раздать сладкие подарки на праздники, гарантировать медицинскую страховку всем членам семьи каждого работника.

Замена награды более бюджетными вариантами. Не каждый может позволить себе вручать награды выдающимся сотрудникам. Например, вы можете дать человеку внеплановый выходной.

Награды тем, у кого хорошее здоровье. В других странах давно практикуются методы мотивации и стимулирования персонала, такие как предоставление бонусов тем, кто не болел весь год и постоянно проходил медицинское обследование.

Бесплатный визит на работу. Лучшие специалисты могут установить свободный график посещений на определенное время.

Большой выбор призов за хорошую работу. Например, абонемент в спортзал, поездка в ресторан или кино.

На основании вышеизложенного сделаем следующие выводы.

Мотивированные действия понимаются как свободные человеческие действия, которые определяются внутренними мотивами и направлены на достижение целей, а также реализацию интересов. В этой деятельности работник может определить меру действий, которая зависит от его внутренних мотивов и, конечно же, от условий окружающей среды.

Очевидно, что способы достижения эффективной мотивации зависят в первую очередь от потребностей, норм и ценностей человека. Поэтому, используя этот рычаг, вы можете повлиять на деловую активность сотрудников.

Механизм мотивации предприятия представляет собой сложную систему инструментов и методов, используемых для воздействия на работающий персонал с целью обеспечения достижения целей мотивационной политики.

Механизм мотивации должен основываться на характеристиках персонала, работающего в организации, включая потребности, интересы, отношение и ценности персонала. Механизм мотивации должен учитывать существующую структуру управления персоналом организации, факторы, влияющие на организацию как внутри страны, так и за ее пределами, а также традиции и исторический опыт компании.

Методы мотивации аналогичны методам, применяемым в управлении персоналом в целом. Среди них есть общие, широко используемые в управлении другими объектами (производством, народным хозяйством в целом): административными, экономическими, социальными - и большое количество частных методов. Управление персоналом и, в частности, мотивация должны основываться на принципах системного подхода и анализа, что означает охват всего персонала предприятия, связывание конкретных решений внутри подсистемы с учетом их влияния на всю систему, анализ и принятие решений. -принятия по отношению к персоналу с учетом факторов внешней и внутренней среды.

Основным принципом и условием анализа системы мотивации является максимальная объективность. Результаты, полученные в ходе анализа, должны дать полную картину того, испытывают ли сотрудники влияние существующей в организации системы мотивации, реагируют ли они на влияние системы мотивации на ожидания менеджмента и т. д.

Глава 2. Анализ мотивации труда на ОАО «БЗТДиА»

2.1 Краткая технико-экономическая характеристика предприятия

Открытое акционерное общество «Бобруйский завод тракторных деталей и агрегатов» является коммерческой организацией государственной формы собственности и находится в ведении Министерства промышленности Республики Беларусь. Утвержденная аббревиатура – ОАО «БЗТДиА».

Предприятие имеет статус юридического лица, самостоятельный баланс, гербовую и другие печати, расчетный и специальные счета в банках.

В настоящее время ОАО «БЗТДиА» – государственное предприятие, находящееся в ведении Министерства промышленности Республики Беларусь и специализирующееся на выпуске деталей, узлов и агрегатов на трактора для РУП «МТЗ» и моторов для РУП «ММЗ», запасных частей для тракторов «Беларус» для свободной реализации. С 2012 – 2018 гг. предприятие освоило производство тракторов: «Беларус – 320» и коммунальных машин на базе этого трактора; «Беларус – 422.1»; «Беларус – 321», «Беларус – 320.4», «Беларус – 622». В 2017 г начато производство трактора «Беларус – 311».

ОАО «БЗТДиА» выпускает следующую продукцию:

- трактора;

- запасные части к тракторам;

- товары народного потребления (садово-огородный инвентарь).

Выпуск промышленной продукции по товарам представителям ОАО «БЗТДиА» за 2016 – 2018 гг. представлен в приложении 3.

В 2016 г. производство тракторов составило 1004 штуки, в 2017 г. – 1078 штук, в 2018 г. – 1800 тракторов, в 2016 г. планируется выпустить 1960 штук тракторов. В 2017 г. использование среднегодовой мощности составило 68 %.

Продукция через торговые дома и дилеров экспортируется в Российскую Федерацию, Украину, Молдову, Казахстан, Узбекистан, Таджикистан, Азербайджан, Литву, Латвию, Эстонию, Болгарию, Венгрию, Польшу, Германию, Сербию, Грецию, Нидерланды, Пакистан, Египет, Вьетнам. Основные показатели производственно-финансовой деятельности предприятия за 2016 – 2018 гг. представлены в таблице 1.

Таблица 1

Основные показатели производственно-финансовой деятельности ОАО «БЗТДиА» за 2016 – 2018 гг.

Показатель

2016 г.

2017 г.

2018 г.

Программа производства тракторов и машин, шт.

1004,0

1078,0

1800,0

Объем производства продукции, тыс. р.

в фактических ценах

261982,0

256460,0

342870,0

в сопоставимых ценах

283286,0

254955,0

317800,0

Объем экспорта, тыс. долл. США

32988,0

21293,0

28745,0

Объем импорта, тыс. долл. США

24622,0

10228,0

11967,0

Сальдо (+, -), тыс. долл. США

8366,0

11065,0

14736,0

Выручка от реализации продукции, товаров, работ, услуг, тыс. р.

289766,0

286993,0

366300,0

Налоги, включаемые в выручку от реализации товаров, продукции, работ, услуг, тыс. р.

33847,0

34755,0

42100,0

Выручка от реализации товаров, продукции, работ, услуг (за вычетом налогов и сборов, включаемых в выручку), тыс. р.

255919,0

251295,0

324200,0

Себестоимость реализованной продукции, тыс. р.

223520,0

288174,0

297430,0

Прибыль от реализации продукции, тыс. р.

23077,0

25470,0

26770,0

Чистая прибыль, тыс. р.

13664,0

14680,0

16810,0

Рентабельность реализованной продукции, %

6,1

8,8

9,0

Коэффициент износа активной части основных средств, %

74,4

74,0

73,5

Среднесписочная численность, чел.

3126,0

3033,0

3232,0

Средняя заработная плата, тыс. р.

1998,4

2972,2

3185,0

Расходы на оплату труда, включаемые в соответствии с законодательством в затраты на производство и реализацию продукции, тыс. р.

33829,0

32794,0

45550,0

Темп роста производительности труда в сопоставимых условиях, %

100,0

83,3

101,3

Из таблицы 1 видно, что темп роста объема производства продукции в фактических и сопоставимых ценах в 2018 г. вырос в сравнении с 2016 г. и 2017 г. и составил 342870 тыс. р. и 317800 тыс. р. соответственно.

Себестоимость реализованной продукции в 2017 г. в сравнении с 2016 г. увеличилась на 64654 тыс. р., а в 2018 г. по отношению к 2017 г. – на 9257 тыс. р. и составила 297430 тыс. р. Прибыль от реализации продукции в 2018 г. составила 26770 тыс. р., что на 1300 тыс. р. больше чем в 2017 г. Также с каждым годом увеличивалась и чистая прибыль и в 2018 г. составила 16810 тыс. р. Рентабельность реализованной продукции от 2016 г. к 2018 г. постепенно увеличивалась от 6,1 % до 9,0 %. Коэффициент износа активной части основных средств от 2016 г. к 2018 г. уменьшается и в 2018 г. составил 73,5 %.

Среднесписочная численность в 2018 г. составила 3232 чел., что на 199 чел. больше, чем в 2017 г. Средняя заработная плата в 2018 г. составила 3185 тыс. р., что на 1212,8 тыс. р. больше, чем в 2017 г.

В таблице 2.2 представлены объемы экспорта и импорта промышленной продукции ОАО «БЗТДиА» за 2016 – 2018 гг.

Таблица 2

Объемы экспорта и импорта промышленной продукции по рынкам сбыта ОАО «БЗТДиА» за 2016 – 2018 гг.

Показатели

Единица измерения

2016 г.

2017 г.

2018 г.

Объем экспорта

тыс. долл. США

32988,0

21293,0

28745,0

%

100

64,5

87,1

Запасные части к тракторам

на экспорт – всего

тыс. долл. США

23071,0

14401,0

14500,0

из него:

в страны СНГ – всего

тыс. долл. США

18254,0

11574,0

11730,0

в Россию

тыс. долл. США

14249,0

9237,0

8000,0

в страны дальнего зарубежья

тыс. долл. США

4817,0

2827,0

2770,0

Тракторы

в натуральном выражении

шт.

691,0

445,0

920,0

на экспорт – всего

тыс. долл. США

9200,0

4475,0

14245,0

из него:

в страны СНГ – всего

тыс. долл. США

7522,0

3708,0

7060,0

в Россию

тыс. долл. США

5207,0

3404,0

5800,0

в страны дальнего зарубежья

тыс. долл. США

1678,0

767,0

7185,0

Объем импорта запасных частей

тыс. долл. США

24622,0

10228,0

11967,0

%

100,0

41,5

48,6

Сальдо (+, -)

тыс. долл. США

8366,0

11065,0

14736,0

%

100,0

132,3

176,1

Из таблицы 2.2 наблюдается опережение темпов роста экспорта товаров над импортом. Так в 2018 г. было экспортировано тракторов и запасных частей к ним на сумму 28745 тыс. долл. США, а импорт в 2018 г. составил 11967 тыс. долл. США. Основная часть продукции, поставляемой на экспорт направляется в Россию.

Стратегия развития РУП «БЗТДиА» на 2018 г. направлена на повышение эффективности производства, упрочение финансового положения за счет наращивания объемов производства и реализации, освоения новых видов узлов и деталей, внедрения прогрессивных энергосберегающих технологий.

Основными направлениями реализации данной стратегии является обеспеченность клиентов квалифицированной помощью при возникновении проблем с данной техникой. Кроме этого в ближайшей перспективе планируется на заводе сформировать 100 % гарантийный комплект запасных частей.

Таким образом, исходя из результатов анализа работы, общее финансовое состояние РУП «БЗТДиА» можно охарактеризовать как устойчивое. Предприятие способно успешно функционировать и развиваться, сохранять равновесие своих активов и пассивов в изменяющейся внутренней и внешней среде.

2.2 Оценка системы мотивации труда персонала предприятия

Персонал предприятия – это объект постоянной заботы со стороны руководства предприятия. Персонал, работающий на предприятии, представляет собой главную ценность производства. Поэтому необходимо проводить тщательный анализ всех кадров.

В настоящее время на предприятии работает 3169 человек. Все работники предприятия делятся на две группы: производственный персонал; управленческий персонал.

Работа с персоналом на ОАО «БЗТДиА» осуществляется под руководством заместителя генерального директора по кадрам и социально бытовым вопросам, отделом кадров, отделом организации труда и заработной платы.

Организационная структура управления ОАО «БЗТДиА» построена по линейно-функциональному признаку управления и представлена на рисунке приложения 4.

На предприятии ОАО «БЗТДиА» в качестве экономического стимулирования в основном выступает заработная плата, начисляемая в соответствии с тарифной системой оплаты труда, а премирование согласно Положению о премировании работников ОАО «БЗТДиА», по усмотрению директора предприятия.

Должностной оклад работников ОАО «БЗТДиА» рассчитан с учетом занимаемой должности, ставки и тарифного разряда. Персональных надбавок на предприятии нет. Денежные поощрения, не связанные с продажей продукции, выполнением работ и оказанием услуг, также отсутствуют.

Положение о премировании создано на ОАО «БЗТДиА» с целью повышения материальной заинтересованности работников в выполнении плановых показателей объема производства и реализации продукции.

Доплаты, которые применяются на ОАО «БЗТДиА», можно подразделить на две группы:

1 Обязательные надбавки компенсированного характера, связанные с режимом работы, условиями труда и дополнительными затратами труда (работа в сверхурочное время, выходные и праздничные дни, ночное время).

2 Надбавки стимулирующего характера, применяемые на основании различных нормативных актов и устанавливаемых в соответствии со ст.63 Трудового Кодекса РБ нанимателем на основании коллективного договора (высокие производственные достижения в работе, сложность и напряженность труда, особо важные задания, перевыполнение плана и т.д.).

Согласно используемой схеме заработная плата на ОАО «БЗТДиА» состоит из оплаты по должностному окладу, доплат и компенсаций, надбавок и премий.

Дифференциация и регулирование основной (тарифной) части заработной платы различных профессионально-квалификационных групп работников осуществляется на основе Единой тарифной сетки работников Республики Беларусь и установленной в предприятии ставки 1-го разряда ЕТС.

На основе ЕТС и тарифной ставки 1-го разряда осуществляется дифференциация тарифных ставок (окладов) по разрядам по признаку сложности выполняемых работ и квалификации работника. Решение о размере ставки 1-го разряда ЕТС и ее корректировке принимается директором предприятия.

Премирование работников производится по результатам работы за месяц, при условии отсутствия убытка по предприятию нарастающим итогом с начала года. Основанием для начисления премии являются данные бухгалтерской отчетности. Заработная плата управленского персонала ОАО «БЗТДиА» состоит из оплаты по должностному окладу, доплат и компенсаций, надбавок и премий.

Тарифный оклад определяется величиной оплаты труда в соответствии с его сложностью и ответственностью при нормальных условиях работы и соответствующих затратах рабочей силы. В организации на их долю приходится более 85 % дохода. Начисление премии производится с учетом выполнения планов по отделам, но не более 75 % должностного оклада.

Премия по отделам начисляется пропорционально отработанному времени, должностному окладу. За отдельные упущения в работе согласно условий депремирования работники могут лишаться премии до 100 %.

Назначение доплат – возмещение дополнительных затрат рабочей силы из-за различий в условиях, сложности и ответственности труда. Надбавки и премии персоналу вводятся для стимулирования добросовестного отношения к труду, повышение качества оказываемых услуг и эффективности производства.

Заработная плата выплачивается согласно действующему законодательству не реже, чем каждые полмесяца, а за время отпуска не позднее, чем за один день до начала отпуска.

Отразим в таблице 3 динамику средних выплат на программы по материальному стимулированию трудовой активности персонала ОАО «БЗТДиА» за 2017 – 2018 гг.

Таблица 3

Динамика средних выплат на программы по материальному стимулированию трудовой активности персонала ОАО «БЗТДиА»

Наименование

2017 г.

2018 г.

Изменение (+, -)

Фонд материального стимулирования сотрудников, тыс. р.

20649,6

34020

13370,4

В среднем затрат на сотрудника, тыс. р. /чел. /год.

1147,2

1620

472,8

В среднем затрат на сотрудника, тыс. р. /чел. /мес.

95,6

135

39,4

Производительность труда, тыс. р. /чел.

123,3

173,3

50,0

Таким образом, данные таблицы 3 свидетельствуют, что по сравнению с 2017 г. в 2018 г. ОАО «БЗТДиА» обеспечил увеличение фонда материального

стимулирования сотрудников на 13370,4 тыс. р.

В среднем на сотрудника ОАО «БЗТДиА» в 2018 г. было затрачено на 472,8 тыс. р. больше, по сравнению с 2017 г. Это оказало влияние и на рост затрат на материальное стимулирование одного сотрудника в целом на 39,4 тыс. р. в месяц при росте среднесписочной численности персонала на 3 чел.

Следует отметить, что при темпе роста 141 % затрат на персонал наблюдается меньший темп роста производительности труда, что может быть оценено негативно.

Существуют следующие факторы, повышающие либо понижающие надбавки и премии, представленные в таблице 4.

Таблица 4

Факторы, повышающие либо понижающие надбавки и премии

Факторы

Повышающие надбавки

Понижающие надбавки

личный вклад в обеспечение перевыполнения задания

невыполнение задания, повлекшие срыв работы - до полного лишения премии

оказание помощи коллегам, качественное обучение учеников

опоздание на работу, нарушение внутреннего трудового распорядка

общественная активность

нарушение правил ТБ и пожарной безопасности - до полного лишения премии

повышение уровня обслуживания покупателей

нарушение правил порядка эксплуатации оборудования, сокрытие поломок оборудования

снижение количества замечаний

небрежное отношение к материалам

внимательное отношение к заказчикам, их требованиям

грубость при работе с заказчиками

Можно видеть, что экономия на оплате труда работников может быть не всегда выгодна организации. Следует тщательно проверить соответствие загруженности работников и тарифными ставками, сравнить уровень заработных плат данного предприятия и других предприятий этой же отрасли. Следует повысить материальное стимулирование работников, а так как поднятие заработной платы для увеличения удовлетворенности приведет к большим затратам, то следует наладить систему премий и бонусов для поднятия показателя.

Как было отмечено выше, заработная плата является основным стимулом в работе, однако хотелось бы подробно остановиться на других видах мотивации, применяемых на предприятии. К ним можно отнести следующие:

1 Медицинское обслуживание и социальное страхование. Медицинское обслуживание проводится один раз в год. Также заключаются договоры страхования жизни и здоровья работников от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний.

2 Материальная помощь, она выдается один раз в год в экстремальных случаях в размере дух минимальных заработных плат, установленных по РБ:

- на лечение на основании медицинского заключения;

- на ритуальные услуги – в размере до 5-ти минимальных заработных плат.

Работники предприятия, которые достигли наиболее высоких результатов в выполнении заданий и планов поощряются. Виды поощрений, применяемых на данном предприятии, приведены в таблице 5.

Таблица 5

Анализ системы мотивации

Виды поощрений

Условия, необходимые для выдвижения на поощрение

Размер денежного вознаграждения в % от заработной платы

Наличие имеющихся ранее поощрений

Стаж, лет

Объявление благодарности

-

1

10

Награждение почетной грамотой

Объявление благодарности

3

20

Занесение на доску почета

Награждение почетной грамотой

5

50

Поощрения применяются в следующих случаях:

1 За безупречную работу, работники поощряются денежным вознаграждением (50 %, 70 %, 100 % от средней заработной платы по предприятию);

2 Поощрение работников при стаже работы на предприятии:

- до 3 лет – объявление благодарности с выплатой денежного вознаграждения в размере 20 % от средней заработной платы;

- 5 лет и более – награждение Почетной грамотой с выплатой денежного вознаграждения в размере 50 % от средней зарплаты;

Награды на поощрения выдаются согласно приказам директора предприятия.

2.3 Совершенствование системы мотивации персонала на предприятии ОАО «БЗТДиА»

Выделим факторы, влияющие и способствующие необходимости формирования эффективной системы стимулирования труда персонала на ОАО «БЗТДиА»:

1 Внешние факторы: относительная стабилизация экономической ситуации в стране и регионе; ситуация на рынке труда; кадровая политика организаций-конкурентов.

2 Внутренние факторы: необходимость улучшения психологического климата внутри коллектива, снижения конфликтных ситуаций; потребность в оптимизации затрат на персонал и на его управление в компании; культура, т.е. вырабатываемые коллективом и организацией совместные ценности, установки поведения, которые регламентируют действия личности; наличие необходимой хозяйственной, материальной технической инфраструктуры; заинтересованность коллектива; кадровый потенциал; побуждение работников к максимальной вовлеченности в процесс труда и управления; технические и технологические факторы (характер решаемых задач, сложность труда, фондовооруженность, численное соотношение категорий персонала, размер предприятия); структурно-организационные факторы (режим работы, стаж работы сотрудников; квалификация работников, система стимулирования персонала предприятия); социально-психологические факторы (статус работника и степень его признания в коллективе, перспектива продвижения по службе, существующая организационная структура предприятия).

Для эффективного управления системой стимулирования необходимо использовать в управлении предприятием группы методов. В практике управления, как правило, одновременно применяют различные методы и их комбинации, при этом для каждого уровня управления необходим свой подход.

Что же касается материального вознаграждения – выделение большего объема средств для дополнительного поощрения наиболее эффективно работающих сотрудников: для работников основного производства – в зависимости от увеличения производительности, качества оказанных услуг; руководителей и специалистов поощрять за поиск и реализацию мероприятий по увеличению прибыли, снижению издержек, а также снижению текучести кадров.

Особенности эффективного использования системы премирования: премии не должны быть распространенными, поскольку их будут воспринимать просто как часть обычной зарплаты в обычных условиях; связать размер выплачиваемых премий с личным вкладом работника в производство; разработать приемлемый метод расчета размера премии; установить зависимость премий от дополнительных усилий работника.

Система материального стимулирования, кроме зарплаты и премий (бонусов), должна включать также пенсионные накопления, участие в прибылях, оплату обучения работника, беспроцентные займы на покупку дома или машины, оплату питания или проезда работников. Необходимо изменить принципиальный подход к формированию материального вознаграждения, а именно: премии работник должен не лишаться, а зарабатывать ее.

Руководству необходимо использовать такие меры, как:

  • повышение социальной роли работы в жизни работников: поощрение создания всевозможных спортивных клубов (например, футбольной команды), организация и поддержка празднования дней рождений своих сотрудников и различных торжеств, организации совместных мероприятий: банкетов, собраний, экскурсий, и тому подобное;
  • регулярный выпуск сводки новостей, что придаст предприятию индивидуальность, но будет, кроме того, полезным средством общения с персоналом;
  • постоянно информировать работников о происходящих кадровых изменениях, об основных заказах, о вновь приобретенных и утраченных потребителях и вообще об основных новостях;
  • публичная похвала людей за хорошо сделанную работу;
  • избежание публичной критики работников, разумеется, кроме тех случаев, когда необходимо, чтобы пример стал назидательным;
  • при описании задач каждого сотрудника руководство должно принимать в расчет присущие ему сильные и слабые стороны;
  • проведение регулярных совещаний, позволяющих отслеживать динамику производительности и разбираться с возникшими жалобами и недовольствами.

Знание целей и задач работником, несомненно, повысит увеличение вовлеченности сотрудников в дела предприятия. Необходимо проведение работы по осведомленности всего работающего персонала о результатах, к которым стремится предприятие. Это может быть сделано посредством размещения информации на доске объявлений, путем проведения собраний, на которых будут обоснованы поставленные цели и задачи, ведь именно они воодушевляют людей на эффективность работы

В целом, для совершенствования системы нематериального стимулирования необходимо проведение следующих мероприятий.

1 Обучение администрации основам управления персоналом. В связи с этим на предприятии следует проводить семинары для совершенствования управления, в которых могут принять участие руководители и специалисты. Это хорошая возможность совместить обучение и оценку потенциала своих работников. Семинары могут проходить по 2 часа в течение 10 дней. Каждый из специализированных этапов должен быть подчинен своим целям. Семинары можно проводить в вечернее время группами.

2 Производственные собрания. Немаловажным фактором, обеспечивающим психологический комфорт внутри предприятия, являются встречи членов трудового коллектива и их контакты между собой. Одной из форм таких контактов являются собрания и планерки, посвященные решению текущих производственных вопросов. Задачей руководства в этом случае является обеспечение как можно более тесного взаимодействия сотрудников подразделений, которое одновременно способствует и сближению сотрудников, и оперативному решению возникающих производственных проблем.

3 Информационный обмен. Для улучшения внутреннего климата в организации большое значение имеют беспрепятственный обмен информацией и доступность руководства. Эффективно налаженные коммуникации помогают устранить множество потенциальных проблем, связанных с непониманием или различиями в трактовке тех или иных информационных сообщений. Они предупреждают распространение слухов и сплетен, которые негативно влияют на психологический настрой работников и общую обстановку внутри фирмы.

Ни один из рассмотренных способов стимулирования не стоит использовать обособленно, поскольку разные члены предприятия могут иметь абсолютно разные потребности и пожелания. Поэтому руководству ОАО «БЗТДиА» необходимо продумать и по возможности ввести в практику элементы всех методов стимулирования.

Таким образом, для достижения эффективной системы мотивации и стимулирования на ОАО «БЗТДиА» предлагается ряд следующих мероприятий, представленных в таблице 6.

Все это позволит более эффективно управлять персоналом предприятия и его стимулированием, а, известно, что хорошо организованное управление компанией – залог ее успешной деятельности.

Таблица 6

Мероприятия по совершенствованию системы мотивации и стимулирования персонала

Форма стимулирования

Основное содержание

Дифференциация заработной платы

Формирование обособленных фондов оплаты труда для отдельных подразделений предприятия

Премирование от качества работы

Установление зависимости премий от дополнительных усилий работника

Стимулирование свободным временем

Предоставление дополнительных выходных

Возможности выбора времени отпуска

Система обучения персонала

Курсы повышения квалификации

Участие персонала в управлении предприятием

Проведение совместных совещаний, коллективное обсуждение проблем и поиск путей их решения,

Социально-экономическая значимость по разработке рекомендаций совершенствования системы стимулирования на ОАО «БЗТДиА» будет заключаться в следующем:

1 Повыситься уровень конкурентоспособности предприятия.

2 Повысится лояльность сотрудников предприятия

3 Вырастет репутация предприятия в отрасли.

4 Улучшиться психологический климат в коллективе.

5 Сократится уровень текучести персонала на предприятии, что позволит сократить расходы на поиск и обучение персонала, приведет к закреплению кадров на предприятии и росту производительности труда.

6 Повыситься уровень материального и морального стимулирования сотрудников, также уровень компетенции, а соответственно и ответственности сотрудников, что будет способствовать ускорению принятия управленческих решений.

7 Рост компетентности и профессионализма сотрудников соответствующим образом скажется на структуре и объемах оказанных услуг.

8 Вырастет роль и качество трудовых ресурсов в деятельности предприятия.

Заключение

В заключение работы сделаем основные выводы, полученные в процессе ее написания:

1 Стимулирование труда – это прежде всего внешнее побуждение, элемент трудовой ситуации, влияющий на поведение человека в сфере труда, материальная оболочка мотивации персонала. Одновременно оно несет в себе и нематериальную нагрузку, позволяющую работнику реализовать себя как личность и работника одновременно. Стимулирование выполняет экономическую, социальную и нравственную функции.

Экономическая функция выражается в том, что стимулирование труда содействует повышению эффективности производства, которое выражается в повышении производительности труда и качества продукции. Стимулы могут быть материальными и нематериальными.

2 Мотивационный механизм предприятия – это комплексная система применяемых инструментов и способов воздействия на работающий персонал для обеспечения достижения целей мотивационной политики.

Мотивационный механизм должен строиться с учетом особенностей персонала, работающего в организации, включающих в себя потребности, интересы, установки и ценностные ориентации работников. Мотивационный механизм должен учитывать существующую структуру управления персоналом организации, факторы, воздействующие на организацию внутри и извне, а также сложившиеся на фирме традиции и исторический опыт работы.

3 Проведенный анализ системы экономического стимулирования работников свидетельствует, что на предприятии ОАО «БЗТДиА» создана несовершенная система мотивации и стимулирования трудовой активности персонала, что может обеспечить сокращение доли рынка и числа покупателей, а следовательно, объема продаж из-за недобросовестного отношения к работе.

В настоящее время на размер зарплаты персонала конечный результат влияет не сильнее, чем собственный трудовой вклад работника, поэтому размер заработков определяется, прежде всего возможностями организации. Необходимо усиление дифференциации в оплате труда в зависимости от сложности выполняемых работ, т.е. необходима актуализация мотивов общественной полезности труда и привязка оплаты труда к конечным результатам деятельности ОАО «БЗТДиА». Большая часть сотрудников предприятия хотела бы иметь большую заработную плату за счет каких-либо других форм поощрений. Это свидетельствуют о том, что следует повысить материальное стимулирование работников, а так как поднятие заработной платы для увеличения удовлетворенности приведет к большим затратам, то следует наладить систему премий и бонусов для поднятия показателя.

Совершенствование системы стимулирования трудовой активности персонала ОАО «БЗТДиА» может обеспечить активизацию деятельности сотрудников при производстве продукции и привлечении новых партнёров, тем самым, повысив уровень получаемой выручки за счет притока партнеров. Это может создать благоприятный финансовый фон в целом; позволит создать преимущественную базу для устранения конкурентных фирм, что предотвратит потерю клиентов.

4 В качестве мероприятий по совершенствованию методов управления персоналом на ОАО «БЗТДиА» предложены следующие направления:

- эффективное использование системы премирования;

- обучение администрации основам управления персоналом;

- проводить производственные собрания;

- осуществлять информационный обмен.

Все это позволит более эффективно управлять персоналом предприятия и его стимулированием, а, известно, что хорошо организованное управление компанией – залог ее успешной деятельности.

Список использованных источников

  1. Авакян, Г.С. Мотивация труда: его стимулирование и оплата, пути совершенствования: учеб.-метод. пособ. / Г.С. Авакян, Н.Г. Бобрицкий, Н.Г. Родцевич. – Минск: БГЭУ, 2016. – 374 с.
  2. Андриенко, В.Ф. Методические рекомендации по организации оплаты и стимулирование труда на предприятиях с разными формами собственности / В.Ф. Андриенко. - К.: Праця, 2015. - 144 с.
  3. Беляцкий, Н.П. Управление персоналом: учебник / Н.П. Беляцкий, С.Е. Велесько, П. Ройш. – Минск: Интерпресссервис, Экоперспектива, 2017. – 352 с.
  4. Бычкова, А.В. Управление персоналом: учеб. пособие / А.В. Бычкова. - Пенза: Изд-во Пенз. гос. ун-та, 2016. – 200 с.
  5. Веснин, В.Р. Менеджмент персонала: учеб. пособие / В.Р. Веснин. - М.: Элит, 2017. – 304 с.
  6. Воеводин, Н.С. Современные методы оплаты труда: методика и рекомендации по внедрению / Н.С. Воеводин. - М.: Юстицинформ, 2016. - 157 с.
  7. Волгин, Н.П. Современные модели оплаты труда: методика и рекомендации по внедрению / Н.П. Волгин. - М.: Луч, 2017. - 94 с.
  8. Егоршин, А.П. Мотивация трудовой деятельности: учеб. пособие / А.П. Егоршин. – Н. Новгород: НИМБ, 2015. – 320 с.
  9. Захарова, Т.И. Мотивация трудовой деятельности: учеб.- методич. Комплекс / Т.И. Захарова, С.В. Гаврилова. – М.: Изд. Цент, 2016. – 216 с.
  10. Калина, А.В. Организация и оплата труда в условиях рынка (аспект эффективности): учеб.-методич. пособие / А.В. Калина. – К.: МАУП, 2017. – 288 с.
  11. Комарова, Н. Мотивация труда и повышение эффективности работы / Н. Комарова // Человек и труд. – 2017. – №10. – С. 90-92.
  12. Красноженова, Г.С. Управление трудовыми ресурсами / Г.С. Красноженова. – М.: ИНФРА-М, 2015. – 160 с.
  13. Одегов, Ю.Г. Мотивация персонала: учеб. пособие / Ю. Г. Одегов, Г.Г. Руденко, С.Н. Аленько. – М.: Издательство «Альфа-Пресс», 2015. – 640 с.
  14. Мотивация и стимулирование трудовой деятельности: учебник / И.А. Баткаева [и др.]; под. Ред. А.Я. Кибанов. – М.: ИНФРА-М, 2015. – 524 с.
  15. Самсонов, Н.О. Управление персоналом / О.Н. Самсонов. – М.: АСТ, 2017. – 64 с.
  16. Свергун, О. HR-практика. Управление персоналом: Как это есть на самом деле / О. Свергун, Ю. Пасс, Д. Дьякова. – СПб.: Питер, 2015. – 320 с.
  17. Соколова, М.И. Управление человеческими ресурсами: ученик / М.И. Соколова, А. Г. Дементьева. — М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2015. — 240 с.
  18. Спивак, В.А. Управление персоналом / В.А. Спивак. – М.: ЭКСМО, 2015. – 336 с.
  19. Травин, В.В. Практический менеджмент персонала: Пособие по кадровой работе / В.В. Травин. – М: Юристъ, 2017. – 496 с.
  20. Управление персоналом организации: учебник / Под ред. А.Я. Кибанова. - М.: ИНФРА, 2016. - 512 с.
  21. Шапиро, С.А. Мотивация: учеб. Пособие / С.А. Шапиро. – М.: «ГроссМедиа», 2016. – 244 с.
  22. Шапиро, С.А. Мотивация и стимулирование персонала / С.А. Шапиро. – М.: ГроссМедиа, 2015. – 224 с.
  23. Яковлева, Т.Г. Мотивация персонала. Построение эффективной системы оплаты труда / Т.Г. Яковлева. – СПб.: Питер, 2016. – 240 с.

Приложение 1

Классификация методов стимулирования

залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо полагающихся доходы с вещи. Что залогодержатель, вместо

.

Приложение 2

Методы управления мотивацией персонала

Приложение 3

Выпуск продукции по товарам-представителям ОАО «БЗТДиА» за 2016 – 2018 гг.

Таблица Б.1 – Выпуск промышленной продукции по товарам-представителям РУП «БЗТДиА» за 2016 – 2018 гг.

Наименование товара-представителя

Ед. изм.

Объем в натуральном выражении

2016 г.

2017 г.

2018 г.

Запасные части к тракторам

тыс. р.

87522

166379

98840

Узлы и детали к тракторам и сельхозмашинам на кооперацию по межотраслевым поставкам

тыс. р.

159021

53567

160170

Тракторы и машины

шт.

1004

1 78

1800

Приложение 4

Организационная структура ОАО «БЗТДиА»

  1. Соколова, М.И. Управление человеческими ресурсами: ученик / М.И. Соколова, А. Г. Дементьева. – М.: ТК Велби, Изд–во Проспект, 2016. – 240 с.

  2. Шапиро, С.А. Мотивация: учеб. пособие / С.А. Шапиро. – М.: «ГроссМедиа», 2013. – 244 с.

  3. Ивлев, А. Организация и стимулирование труда: зарубежный опыт / А. Ивлев // Человек и труд [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.panor.ru/. – Дата доступа: 04.12.2018.

  4. Комаров, Е. Стимулирование и мотивация в современном управлении персоналом / Е. Комров // Управление персоналом. – 2015. – № 1. – С. 25.

  5. Коломиец А.И. Нестандартные теории мотивации. Германия, Düsseldorf, 2017 ISBN 978-620-2-38078-2. https://www.morebooks.de/store/ru/book/Нестандартные-теории-мотивации/isbn/978-620-2-38078-2.